Źródło: Producent
Data ostatniej weryfikacji: 2022-06-10
lek na receptę, tabletki powlekane, Lurasidon (lurasidone)
, Sunovion
Dawka:
Opakowanie:
Zamienniki opakowania:
Koszyk:
Ulotki Latuda 18,5 mg dla opakowania 28 tabletek (18,5 mg).
Źródło: Producent
Data ostatniej weryfikacji: 2022-06-10
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta Latuda 18,5 mg tabletki powlekane Latuda 37 mg tabletki powlekane Latuda 74 mg tabletki powlekane lurazydon
Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zażyciem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
Patrz punkt 4.
1. Co to jest lek Latuda i w jakim celu się go stosuje
2. Informacje ważne przed przyjęciem leku Latuda
4. Możliwe działania niepożądane
5. Jak przechowywać lek Latuda
6. Zawartość opakowania i inne informacje
Lek Latuda zawiera substancję czynną o nazwie lurazydon, która należy do grupy leków zwanych lekami przeciwpsychotycznymi. Stosowany jest w leczeniu objawów schizofrenii u dorosłych pacjentów w wieku 18 lat i starszych. Działanie lurazydonu polega na blokowaniu receptorów w mózgu, do których przyłącza się dopamina1 i serotonina. Dopamina i serotonina są neuroprzekaźnikami (substancjami umożliwiającymi komórkom nerwowym komunikowanie się między sobą) związanymi z występowaniem objawów schizofrenii. Poprzez blokowanie tych receptorów lurazydon pomaga normalizować aktywność mózgu, zmniejszając objawy schizofrenii.
Schizofrenia jest zaburzeniem, w którym występują objawy, takie jak słyszenie, widzenie lub odczuwanie nieistniejących rzeczy, błędne przekonania, niezwykła podejrzliwość, wycofanie, niespójna mowa oraz spłycenie zachowań i emocji. Osoby z tym zaburzeniem mogą także odczuwać depresję, lęk, winę lub napięcie. Lek ten stosowany jest w celu złagodzenia objawów schizofrenii.
Może upłynąć kilka dni, zanim ten lek zacznie w pełni działać. W razie jakichkolwiek pytań dotyczących tego leku, należy skontaktować się z lekarzem.
Przed rozpoczęciem przyjmowania tego leku lub podczas leczenia, należy omówić to z lekarzem, zwłaszcza jeśli:
Jeśli pacjenta dotyczy którykolwiek z powyższych stanów, należy powiedzieć o tym lekarzowi, który może uznać za właściwe zmianę dawki leku, dokładniejsze monitorowanie stanu pacjenta lub przerwanie stosowania leku Latuda.
Ten lek nie jest zalecany dla dzieci i młodzieży w wieku poniżej 18 lat z uwagi na brak danych dotyczących pacjentów z tej grupy wiekowej.
Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować. Ma to szczególne znaczenie, jeżeli pacjent przyjmuje:
Jeśli pacjent przyjmuje którykolwiek z tych leków, należy powiedzieć o tym lekarzowi, który może uznać za konieczne zmianę dawki takiego leku podczas leczenia lekiem Latuda.
Następujące leki mogą spowodować zwiększenie stężenia lurazydonu we krwi:
Następujące leki mogą spowodować zmniejszenie stężenia lurazydonu we krwi:
Jeśli pacjent przyjmuje którykolwiek z tych leków, należy powiedzieć o tym lekarzowi, który może uznać za konieczne zmianę dawki leku Latuda.
Stosowanie leku Latuda z jedzeniem, piciem i alkoholem
Podczas przyjmowania tego leku należy unikać picia alkoholu, ponieważ alkohol nasila negatywne działanie leku.
Podczas przyjmowania tego leku nie należy pić soku grejpfrutowego. Grejpfruty mogą wpłynąć na działanie tego leku.
Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza, że może być w ciąży, lub gdy planuje mieć dziecko, powinna poradzić się lekarza przed zastosowaniem tego leku.
Nie należy stosować tego leku w okresie ciąży, chyba że zostało to uzgodnione z lekarzem.
Jeżeli lekarz uzna, że potencjalne korzyści z leczenia w okresie ciąży przeważają nad potencjalnym zagrożeniem dla nienarodzonego dziecka, będzie dokładnie monitorował stan dziecka po urodzeniu.
Wynika to z faktu, że u noworodków, których matki przyjmowały lurazydon w ostatnim trymestrze ciąży (ostatnie 3 miesiące), mogą wystąpić następujące objawy:
Jeżeli u dziecka wystąpi którykolwiek z tych objawów, należy skontaktować się z lekarzem.
Nie wiadomo, czy lurazydon przenika do mleka matki. Jeśli pacjentka karmi piersią lub planuje karmić piersią, należy porozmawiać o tym z lekarzem.
Podczas leczenia tym lekiem może wystąpić senność, zawroty głowy lub zaburzenia widzenia (patrz punkt 4 „Możliwe działania niepożądane”). Nie należy prowadzić pojazdów ani obsługiwać żadnych narzędzi czy maszyn, dopóki nie będzie wiadomo, czy ten lek nie działa na pacjenta w niekorzystny sposób.
Ten lek należy zawsze przyjmować zgodnie z zaleceniami lekarza lub farmaceuty. W razie wątpliwości należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.
Lekarz ustali dawkę dla konkretnego pacjenta uwzględniając:
Zalecana dawka początkowa wynosi 37 mg raz na dobę.
Lekarz może zwiększać lub zmniejszać tę dawkę w zakresie od 18,5 mg do 148 mg raz na dobę.
Maksymalna dawka nie powinna przekraczać 148 mg raz na dobę.
Tabletkę/tabletki leku należy połknąć w całości popijając wodą, aby nie poczuć ich gorzkiego smaku.
Pacjent powinien przyjmować dawkę leku regularnie, codziennie o tej samej porze, co ułatwia pamiętanie o przyjęciu leku. Lek ten należy przyjmować z pokarmem lub bezpośrednio po posiłku, co ułatwia wchłanianie leku przez organizm i umożliwia jego lepsze działanie.
Przyjęcie większej niż zalecana dawki leku Latuda
W razie przyjęcia większej niż zalecana dawki leku Latuda, należy natychmiast skontaktować się ze swoim lekarzem. U pacjenta może wystąpić senność, zmęczenie, nieprawidłowe ruchy ciała, problemy ze staniem i chodzeniem, zawroty głowy spowodowane niskim ciśnieniem krwi oraz nieprawidłowa praca serca.
Nie należy stosować dawki podwójnej w celu uzupełnienia pominiętej dawki. Jeśli pacjent pominie jedną dawkę leku, należy przyjąć kolejną dawkę w następnym dniu. Jeśli pacjent pominie dwie lub więcej dawek, należy skontaktować się ze swoim lekarzem.
Jeśli pacjent przerwie przyjmowanie tego leku, utraci efekty jego działania. Nie należy przerywać stosowania tego leku, jeśli nie zaleci tego lekarz, ponieważ objawy choroby mogą wtedy powrócić.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku, należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.
Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.
Należy natychmiast zwrócić się o pomoc lekarską, jeżeli u pacjenta wystąpi którykolwiek z następujących objawów:
Stevensa-Johnsona).
Bardzo często (mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 pacjentów):
Często (mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na 10 pacjentów):
spowolnione, ograniczone lub upośledzone ruchy ciała; brak ekspresji twarzy; napięcie mięśni, sztywność szyi; sztywność mięśni; chodzenie drobnymi, szybkimi krokami, z powłóczeniem nogami, i brak normalnych współruchów ramion przy chodzeniu; uporczywe mruganie oczami w reakcji na stukanie w czoło (nieprawidłowy odruch)
Niezbyt często (mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na 100 pacjentów):
Rzadko (mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na 1000 pacjentów):
Częstość nieznana (częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych):
W grupie osób w podeszłym wieku z otępieniem zaobserwowano niewielki wzrost liczby zgonów pacjentów przyjmujących leki przeciwko schizofrenii w porównaniu do pacjentów nieprzyjmujących tych leków.
Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Działania niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do „krajowego systemu zgłaszania” wymienionego w załączniku V. Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat bezpieczeństwa stosowania leku.
Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na pudełku i blistrze po skrócie
EXP”. Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić środowisko.
Co zawiera lek Latuda
Każda tabletka 18,5 mg zawiera chlorowodorek lurazydonu odpowiadający 18,6 mg lurazydonu.
Każda tabletka 37 mg zawiera chlorowodorek lurazydonu odpowiadający 37,2 mg lurazydonu.
Każda tabletka 74 mg zawiera chlorowodorek lurazydonu odpowiadający 74,5 mg lurazydonu.
Jak wygląda lek Latuda i co zawiera opakowanie
Tabletki powlekane Latuda dostępne są w opakowaniach zawierających 14 x 1, 28 x 1, 30 x 1, 56 x 1,
60 x 1, 90 x 1 lub 98 x 1 tabletek w blistrach z dwóch warstw folii aluminiowej z perforacją oddzielającą pojedyncze dawki.
Nie wszystkie wielkości opakowań muszą znajdować się w obrocie.
Podmiot odpowiedzialny Aziende Chimiche Riunite Angelini Francesco – A.C.R.A.F. S.p.A.
Viale Amelia 70, 00181
Rzym - Włochy
Wytwórca
AndersonBrecon (UK) Ltd.
Units 2-7 Wye Valley Business Park Brecon Road
Hay-on-Wye
Hereford HR3 5PG Wielka Brytania Aziende Chimiche Riunite Angelini Francesco ACRAF SPA Via Vecchia del Pinocchio, 22 60100
Ankona (AN), Włochy Millmount Healthcare Ltd.
Block-7, City North Business Campus, Stamullen, Co. Meath, K32 YD60,
Irlandia
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zwrócić się do miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego: België/ Belgique/ Belgien Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com Lithuania/ Lietuva Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com Bulgaria/ България Анджелини Фарма България ЕООД бул. Асен Йорданов 10
София 1592
Teл.: + 359 2 975 1395 office@angelini.bg Luxembourg/ Luxemburg Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com Czech Republic/ Česká republika Angelini Pharma Česká republika s.r.o.
Páteřní 1216/7
635 00 Brno, CZ
Tel: + 420 546 123 111 info@angelini.cz Hungary/ Magyarország Angelini Pharma Magyarország Kft Dayka Gábor u. 3., 214-215. számú iroda H-1118 Budapest
Tel: + 36 1 336 1614 office@angelini.hu Denmark/ Danmark Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com
Malta Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com Germany/ Deutschland Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com Netherlands/ Nederland Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com Estonia/ Eesti Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com Norway/ Norge Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com Greece/ Ελλάδα ANGELINI PHARMA HELLAS ABEE ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ & ΕΜΠΟΡΙΑΣ ΦΑΡΜΑΚΩΝ
Aχαίας 4 & Τροιζηνίας GR-14564 Νέα Κηφισιά
Τηλ: + 30 210 626 9200 info@angelinipharma.gr Austria/ Österreich Angelini Pharma Österreich GmbH Brigittenauer Lände 50-54
1200 Wien
Tel: + 43 5 9606 0 office@angelini.at Spain/ España Angelini Farmacéutica S.A.
C. Osi, 7 E-08034 Barcelona
Tel: + 34 93 253 45 00 Poland/ Polska Angelini Pharma Polska Sp. z o.o.
ul. Podleśna 83 05-552 Łazy
Tel.: + 48 22 70 28 200 angelini@angelini.pl
France Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com
Portugal Angelini Farmacêutica, Lda Rua João Chagas, 53, Piso 3 1499-040 Cruz Quebrada- Dafundo
Tel: + 351 21 414 8300 apoio.utente@angelini.pt Croatia/ Hrvatska Aziende Chimiche Riunite Angelini Francesco
A.C.R.A.F. S.p.A.
Viale Amelia 70, 00181
Rim - Italija
Tel: + 39 06 78 0531 Romania/ România Angelini Pharmaceuticals România SRL Str. Carol Davila, Nr. 9, Sector 5
RO-București 050451
Tel: + 40 21 331 6767 office@angelini.ro
Ireland Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com Slovenia/ Slovenija Aziende Chimiche Riunite Angelini Francesco
A.C.R.A.F. S.p.A.
Viale Amelia 70, 00181
Rim - Italija
Tel: + 39 06 78 0531 Iceland/ Ísland Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com
Slovak republic/ Slovenská republika Angelini Pharma Slovenská republika s.r.o.
Júnová 33 SK-831 01 Bratislava
Tel: + 421 2 59 207 320 office@angelini.sk Italy/ Italia Angelini S.p.A Viale Amelia 70 I-00181 Roma
Tel: + 39 06 78 0531 Suomi/ Finland Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com
Cyprus/Κύπρος ANGELINI PHARMA HELLAS ABEE ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ & ΕΜΠΟΡΙΑΣ ΦΑΡΜΑΚΩΝ
Aχαίας 4 & Τροιζηνίας GR-14564 Νέα Κηφισιά
Τηλ: + 30 210 626 9200 info@angelinipharma.gr Sweden/ Sverige Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com Latvia/ Latvija Sunovion Pharmaceuticals Netherlands B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam, Netherlands med.infoeu@sunovion.com United Kingdom Sunovion Pharmaceuticals Europe Ltd.
Tel: +44 (0) 207 821 2899
Data ostatniej aktualizacji ulotki:
Szczegółowe informacje o tym leku znajdują się na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków http://www.ema.europa.eu.
Przypisy