---
Wolne miejsce na Twoją kampanię:
Zamów

Grassolind Neutral, ulotka dla pacjenta - dawkowanie, zastosowanie, działanie, skuteczność

Gdzie kupić
przejdź do ofert

Wybierz opakowanie

Dawka:

Opakowanie:

10 sztuk
w 15% aptek, od 44,99 zł do 148,82 zł

Ulotki Grassolind Neutral dla opakowania 10 sztuk (10 x 10 cm).

Wybrany dokument Grassolind Neutral:
Dokument z 2025-11-04
PDF
dokument PDF dla Grassolind Neutral

Podgląd dokumentu PDF Grassolind Neutral

Źródło: Hartmann

Data ostatniej weryfikacji: 2025-11-04

Telekonsultacje
E-wizyta
Potrzebujesz recepty? Odczuwasz niepokojące objawy? Teraz możesz odbyć konsultację z lekarzem nie wychodząc z domu.
Umów telekonsultację
Wystawiasz recepty w gabinet.gov.pl? Zainstaluj nakładkę GdziePoLek dla Chrome, aby widzieć szczegóły produktu i jego dostępność.
Zobacz
w Chrome Web Store

Wersja tekstowa dokumentu

IFU_4993103_0602664_050625.indd

Gebrauchsanweisung

Produktbeschreibung Grassolind Neutral sind sterile, wirkstofffreie Salbenkompressen zur Wundbehandlung.

Zusammensetzung Weitmaschiger Gittertüll aus Baumwolle, imprägniert mit einer wasserfreien Salbenmasse bestehend aus:

  • Vaselinum album
  • Diglycerinester der Fettsäuren Mono- und Dicarbonsäure
  • Mikroparaffin

Als nicht verklebende Wundkontaktschicht ist die Kompresse besonders geeignet, um ein Verkleben des Sekundärverbands mit dem Wundbett zu vermeiden; außerdem sorgt sie dafür, dass die Wundränder und die Umgebungshaut geschmeidig bleiben. Durch die neutralen Eigenschaften der wirkstofffreien

Salbenmasse ist Grassolind Neutral besonders gut in der Dermatologie sowie bei Patienten mit empfindlicher Haut und Patienten anwendbar, die gegenüber bestimmten Arzneistoffen empfindlich sind.

Eigenschaften und Wirkungsweise

Durch den weitmaschigen Gittertüll kann Exsudat ungehindert in die absorbierende sekundäre

Wundauflage gelangen, wodurch Mazeration vermieden wird. Die Salbenmasse hält die Wundränder geschmeidig, fördert die Bildung des Granulationsgewebes sowie die Epithelisierung und verhindert das Verkleben der Kompresse mit der Wunde.

Der Verbandwechsel verläuft schmerzlos, ohne dass hierdurch bereits entstandenes Granulationsgewebe oder junges Epithel irritiert wird.

Zweckbestimmung Bei Grassolind Neutral handelt es sich um sterile, wirkstofffreie Salbenkompressen zum Einmalgebrauch zur Behandlung von oberflächlichen akuten und chronischen Wunden jeglicher Art.

Grassolind Neutral ist für Behandlungen der menschlichen Haut durch medizinische Fachkräfte geeignet.

Anwendungshinweise Die Salbenkompresse aus der sterilen Peelpackung entnehmen; dabei die beiden Produktschutzauflagen nicht entfernen. Die Kompresse bei Bedarf mit einer sterilen Schere der Wundgröße entsprechend zuschneiden. Nach Entfernen einer der Produktschutzauflagen die entsprechende Seite auf die Wunde legen; anschließend die verbleibende Schutzauflage entfernen. Zur Aufnahme von Wundexsudat wird empfohlen, eine sterile, saugfähige Wundauflage über der Salbenkompresse zu fixieren. Sofern vom Arzt nicht anders verordnet, ist Grassolind Neutral bei jedem Verbandwechsel auszutauschen.

Die Tragedauer einer einzelnen Kompresse hängt vom jeweiligen Wundzustand und der Exsudatmenge ab.

Kontraindikationen Grassolind Neutral sollte nicht angewendet werden, wenn eine Überempfindlichkeit gegenüber einem der Inhaltsstoffe vorliegt.

Produktentsorgung

Um das Risiko potenzieller Infektionsgefahren oder einer Umweltverschmutzung zu minimieren, sollten Wegwerfkomponenten des Medizinprodukts gemäß den geltenden lokalen Gesetzen,

Vorschriften und Bestimmungen sowie den Standards zur Infektionsprävention entsorgt werden.

Besondere Vorsichtsmaßnahmen

Es sind keine Daten verfügbar, die die Anwendung dieser Kompresse bei sensitiven Patientenpopulationen wie Säuglingen, Kindern, schwangeren oder stillenden Frauen unterstützen, und es liegen ebenfalls keine Daten vor, die dem widersprechen. Die Kompresse sollte bei diesen Patientenpopulationen daher nur mit Vorsicht und aufgrund der Empfehlung eines Arztes verwendet werden.

Die Wiederverwendung eines für den Einmalgebrauch vorgesehenen Medizinprodukts ist gefährlich.

Die Wiederaufbereitung von Produkten, um sie erneut zu verwenden, kann ihre Integrität und

Leistung deutlich beeinträchtigen. Weitere Informationen auf Anfrage.

Vor dem Öffnen die Produktverpackung sorgfältig auf Beschädigungen überprüfen. Das Produkt nicht verwenden, wenn sichtbare Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, z. B. Risse, Tunnel, Einstichlöcher oder ungleichmäßige, abgelöste, gerissene oder unvollständige Siegelung.

Meldung von Vorkommnissen Für Patienten/Anwender/Dritte in der Europäischen Union und in Ländern mit denselben Vorschriften (Verordnung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte); wenn während oder infolge der Verwendung dieses Produktes ein schwerwiegendes Vorkommnis aufgetreten ist, melden Sie dies dem Hersteller und/oder seinem Bevollmächtigten und Ihrer nationalen Behörde.

Stand der Information: 2025-03-18 DE – PAUL HARTMANN AG · 89522 HEIDENHEIM, GERMANY AT – PAUL HARTMANN Ges.m.b.H. · 2355 Wiener Neudorf CH – IVF HARTMANN AG · 8212 Neuhausen

Instructions for use

Product description Grassolind Neutral are non-medicated, sterile, paraffin gauze dressings for wound treatment.

Composition

Leno weave (tulle) cotton gauze fabric impregnated with an anhydrous ointment consisting of:

  • White vaseline
  • Diglycerol ester of mono- and dicarboxylic fatty acids
  • Microcrystalline hydrocarbon wax

As a non-adherent wound contact layer, it is particularly suitable for preventing the secondary dressing from sticking to the wound bed and for keeping wound edges and surrounding skin supple.

Due to the neutral properties of the non-medicated ointment mass Grassolind Neutral is especially useful in dermatology as well as for patients with sensitive skin and those sensitive to certain medications.

Properties and mode of action

The tulle’s open weave allows exudate to pass into a layer of absorbent dressing placed on top of it, so helping to avoid maceration. The ointment keeps the edges of the wound supple, promotes the formation of granulation tissue and epithelium and prevents the dressing from adhering to the wound.

Dressings can be changed painlessly without irritating granulation tissue and new epithelium.

Intended purpose Grassolind Neutral are single-use, sterile, non-medicated ointment dressings suitable for the treatment of superficial acute and chronic wounds of any type.

Grassolind Neutral is suitable for the treatment of the human skin by healthcare professionals.

Mode of application

Remove the paraffin gauze dressing from the sterile peel pack keeping both product covers in place.

If needed, cut the dressing to the size of the wound with sterile scissors. After removing one of the product covers, place this side of the dressing on the wound and remove the other product cover. It is recommended that a sterile, absorbent dressing be placed over the paraffin gauze dressing to absorb wound exudate. Unless otherwise instructed by the doctor, replace Grassolind Neutral every time the dressing is changed.

The single wear time of the dressing depends on the condition of the respective wound and the level of exudate.

Contraindications

Do not use Grassolind Neutral on patients who may be allergic to any of its ingredients.

Product disposal

In order to minimize the risk of potential infection hazards, or environmental pollution, disposable components of the medical device should follow disposal procedures according to applicable and local laws, rules, regulations and infection prevention standards.

Special precautions

In the absence of available data supporting the use of this dressing on sensitive population groups such as infants, children, pregnant or nursing women, and in the absence of data to the contrary on these population groups, this dressing should be used with caution following a clinician’s recommendation.

Reusing a single-use medical device is dangerous. Reprocessing devices, in order to reuse them, may seriously damage their integrity and their performance. Information available on request.

Before opening the product packaging, inspect it carefully for signs of damage. Do not use the product if there are visible signs of damage, such as cracks, channels, pinholes, or nonuniform, torn or incomplete seals.

Incident reporting

For a patient/user/third party in the European Union and in countries with identical regulatory regime (Regulation (EU) 2017/745 on Medical Devices); if, during the use of this device or as a result of its use, a serious incident has occurred, please report it to the manufacturer and/or its authorized representative and to your national authority.

Date of revision of the text: 2025-03-18 AU – PAUL HARTMANN Pty. Ltd. · Macquarie Park, NSW 2113 GB – PAUL HARTMANN Ltd. · Heywood/Greater Manchester OL10 2TT ZA – HARTMANN South Africa · Northriding, 2169

Instructions d’utilisation

Description du produit

Les compresses à imprégnation lipidique stériles sans principe actif Grassolind Neutral sont utilisées pour le traitement des plaies.

Composition

Tissu de gaze de coton (tulle) imprégné d’un excipient anhydre composé de :

  • Vaseline blanche
  • Ester de diglycérides d’acides gras mono- et dicarboxyliques
  • Cire hydrocarbonée microcristalline

En tant que couche de contact non-adhérente, elle convient notamment à la prévention de l’adhérence du lit de la plaie avec le pansement secondaire ainsi que la préservation de la souplesse des berges de la plaie et de la peau environnante. Grâce à son excipient gras sans principe actif, Grassolind Neutral convient parfaitement pour le soin des plaies en dermatologie ainsi que chez les patients présentant une sensibilité cutanée ou envers les substances médicamenteuses.

Propriétés et mode d’action

La fente du tulle permet à l’exsudat de passer dans une couche de pansement absorbant placé au-dessus de la compresse, évitant ainsi la macération. L’excipient maintient la souplesse des berges de la plaie, favorise la régénération du tissu de granulation et de l’épithélium et empêche le pansement d’adhérer à la plaie.

Les compresses peuvent être changées de manière indolore et sans irriter les tissus de granulation et le nouvel épithélium.

Utilisation prévue

Les compresses sans principe actif, stériles et à usage unique Grassolind Neutral, sont adaptées au traitement des plaies superficielles aiguës et chroniques de tout type.

Grassolind Neutral est adaptée pour le traitement sur la peau humaine réalisé par des professionnels de santé.

Mode d’application

Sortir la compresse à imprégnation lipidique de son emballage pelable stérile en maintenant les deux protections du produit. Si nécessaire, découper la compresse avec des ciseaux stériles aux dimensions de la plaie. Après avoir retiré l’une des protections du produit, placez ce côté du pansement sur la plaie et retirez l’autre protection. Pour permettre l’évacuation des sécrétions, il est conseillé d’appliquer un pansement absorbant stérile par-dessus la compresse à imprégnation lipidique. Sauf avis contraire du médecin, renouveler Grassolind Neutral à chaque changement de pansement.

La durée d’utilisation unique du pansement dépend respectivement de l’état de la plaie et du niveau d’exsudat.

Contre-indications

Ne pas utiliser Grassolind Neutral sur les patients présentant une allergie connue à l’un des composants.

Élimination du produit

Afin de réduire le risque d’infections potentielles ou de pollution environnementale, les composants jetables du dispositif médical doivent être éliminés conformément aux lois, réglementations et normes locales applicables et aux normes de prévention des infections.

Précautions particulières

En l’absence de données disponibles sur l’utilisation de cette compresse sur des populations sensibles telles que les nourrissons, les enfants et les femmes enceintes ou allaitantes et en l’absence de données contraires, l’utilisation de ce pansement sur ces populations doit se faire avec précaution et en suivant les recommandations d’un médecin.

La réutilisation d’un dispositif médical à usage unique est dangereuse. Le traitement des dispositifs en vue de leur réutilisation peut gravement nuire à leur intégrité et à leurs performances. Informations sur demande.

Avant d’ouvrir l’emballage du produit, inspecter celui-ci minutieusement pour détecter tout signe de dommage. Ne pas utiliser le produit s’il présente des signes de dommage tels que des déchirures, des cheminées, des trous d’épingle ou des scellages non uniformes, déchirés ou incomplets.

Signalement des incidents

Pour un patient / utilisateur / tiers dans l’Union européenne et dans les pays ayant un régime réglementaire identique (Règlement [UE] 2017/745 relatif aux dispositifs médicaux) ; si, lors de l’utilisation de ce dispositif ou suite à son utilisation, un incident grave se produit, prière de le signaler au fabricant et/ou à son mandataire et à l’autorité nationale compétente.

Date de dernière révision de la notice : 2025-03-18 FR – Laboratoires PAUL HARTMANN S.à.r.l. · Châtenois – 67607 Sélestat CEDEX

Gebruiksaanwijzing

Productbeschrijving Grassolind Neutral-kompressen zijn niet-medicinale, steriele paraffinekompressen voor wondbehandeling.

Samenstelling

Een katoenen gaasbinding (tule) geïmpregneerd met een watervrije zalf, bestaande uit:

  • Witte vaseline
  • Diglycerolester van mono- en dicarbonvetzuren
  • Microkristallijne koolwaterstofwas

Als niet-hechtende wondcontactlaag is het bijzonder geschikt om te voorkomen dat het secundaire verband aan het wondbed blijft plakken en om de wondranden en de omliggende huid soepel te houden.

Vanwege de neutrale eigenschappen van de niet-medicinale zalfmassa, is Grassolind Neutral vooral nuttig in de dermatologie, evenals voor patiënten met een gevoelige huid en mensen die gevoelig zijn voor bepaalde medicijnen.

Eigenschappen en werking

Dankzij de open weefstructuur van de tule kan exsudaat terechtkomen in een laag van absorberend verband dat erbovenop is geplaatst. Zo wordt maceratie voorkomen. De zalf houdt de randen van de wond soepel, stimuleert de vorming van granulatieweefsel en epitheel en voorkomt dat het kompres zich aan de wond hecht.

Kompressen kunnen pijnloos worden verwisseld zonder irritatie aan het granulatieweefsel en het nieuwe epitheel.

Beoogd gebruik Grassolind Neutral zijn steriele, niet-medicinale zalfkompressen voor eenmalig gebruik, geschikt voor de behandeling van alle types oppervlakkige, acute en chronische wonden.

Grassolind Neutral is geschikt voor de behandeling van de menselijke huid door professionele zorgverleners.

Wijze van aanbrengen

Haal het paraffinekompres uit de steriele peelverpakking en houd daarbij beide productlagen op hun plaats. Knip het verband indien nodig met een steriele schaar op maat van de wond. Nadat u één van de productlagen hebt verwijderd, plaatst u deze kant van het kompres op de wond en verwijdert u de tweede laag. Het wordt aanbevolen een steriel, absorberend verband over het paraffinekompres te plaatsen om wondexsudaat te absorberen. Vervang Grassolind Neutral iedere keer dat het verband wordt verwisseld, tenzij de arts andere instructies geeft.

De draagtijd van het verband hangt af van de conditie van de betreffende wond en de hoeveelheid exsudaat.

Contra-indicaties Grassolind Neutral mag niet worden gebruikt, wanneer de patiënt overgevoelig is voor één van de bestanddelen.

Afvoeren van het product

Om het risico op infectiegevaar of milieuvervuiling te minimaliseren, moeten voor de wegwerponderdelen van het medisch hulpmiddel de procedures voor afvoer worden gevolgd overeenkomstig de geldende en lokale wetgeving, regels en normen voor infectiepreventie.

Speciale voorzorgsmaatregelen

Bij gebrek aan beschikbare gegevens die het gebruik van dit kompres bij kwetsbare bevolkingsgroepen zoals zuigelingen, kinderen en vrouwen die zwanger zijn of borstvoeding geven ondersteunen, en bij gebrek aan gegevens die het tegendeel hiervan bewijzen, dient dit bij kompres bij deze bevolkingsgroepen op advies van een arts met voorzichtigheid te worden gebruikt.

Hergebruik van een medisch hulpmiddel voor eenmalig gebruik is gevaarlijk. Het herverwerken van hulpmiddelen voor hergebruik kan de integriteit en de prestatie van de producten ernstig schaden.

Informatie op aanvraag beschikbaar.

Inspecteer de productverpakking zorgvuldig op tekenen van schade, voordat u deze opent. Gebruik het product niet als er zichtbare tekenen van schade zijn, zoals scheurtjes, kanalen, gaatjes of ongelijkmatige, gescheurde of onvolledige verzegeling.

Incidenten melden

Voor patiënten/gebruikers/derde partijen in de Europese Unie en in landen met dezelfde regelgeving (verordening (EU) 2017/745 inzake medische hulpmiddelen) geldt: ernstige incidenten die zich in verband met het gebruik van het hulpmiddel of als een resultaat van het gebruik ervan hebben voorgedaan, dienen te worden gemeld bij de fabrikant en/of de bevoegde vertegenwoordiger en aan uw nationale autoriteit.

Datum van herziening van de tekst: 2025-03-18 BE – N.V. PAUL HARTMANN S.A. · 1480 Saintes/Sint-Renelde NL – PAUL HARTMANN B.V. · 6546 BC Nijmegen

Istruzioni per l’uso

Descrizione del prodotto Grassolind Neutral sono compresse grasse paraffinate sterili e non medicate, indicate per il trattamento di ferite.

Composizione

Tessuto in garza di cotone a giro inglese (tulle) impregnato con un unguento anidro composto da:

  • vaselina bianca
  • esteri digliceridi degli acidi grassi monocarbossilici e dicarbossilici
  • cera idrocarburica a struttura microcristallina

Con uno strato di contatto non aderente alla ferita, sono particolarmente indicati per prevenire che la medicazione secondaria si attacchi al letto della ferita e per mantenere elastici i lembi della ferita e la pelle perilesionale. Grazie alle proprietà neutre dell’unguento non medicato, Grassolind Neutral è particolarmente utile in dermatologia nonché per pazienti con pelle sensibile e per coloro che sono sensibili a determinati farmaci.

Proprietà e modo di azione

La trama aperta del tulle consente all’essudato di passare allo strato di medicazione assorbente posizionato sopra di esso, impedendo così la macerazione. L’unguento mantiene morbidi i margini della ferita, favorisce la crescita di tessuto di granulazione e dell’epitelio e impedisce l’adesione della medicazione alla ferita.

Le medicazioni possono essere sostituite in modo indolore senza irritare il tessuto di granulazione e il nuovo epitelio.

Destinazione d’uso Grassolind Neutral sono compresse sterili monouso, non medicate e impregnate dall’unguento, indicate per il trattamento di ferite acute e croniche superficiali di qualsiasi tipo.

Grassolind Neutral è adatta per il trattamento della pelle umana da parte di operatori sanitari.

Modalità di applicazione

Rimuovere la compressa di garza paraffinata dalla confezione peel-to-open senza rimuovere le due coperture del prodotto. Se necessario, tagliare la compressa con forbici sterili secondo le dimensioni della ferita. Dopo aver rimosso una delle due coperture, posizionare questo lato della medicazione sulla ferita e rimuovere l’altra copertura. Si raccomanda di posizionare una compressa assorbente sterile sulla medicazione di garza paraffinata per assorbire l’essudato della ferita. Salvo diverse indicazioni del medico, sostituire Grassolind Neutral ogni volta che si cambia la medicazione.

Il tempo di permanenza della singola compressa dipende dalle condizioni della rispettiva ferita e dal livello di essudato.

Controindicazioni

Non utilizzare Grassolind Neutral su pazienti che potrebbero essere allergici a uno dei suoi componenti.

Smaltimento del prodotto

Per ridurre il rischio di potenziali pericoli di infezione, o di inquinamento ambientale, i componenti monouso dei dispositivi medici devono essere smaltiti secondo le procedure di smaltimento in conformità alle leggi locali vigenti e a norme, regolamenti e standard di prevenzione delle infezioni applicabili.

Precauzioni particolari

In assenza di dati a supporto dell’utilizzo di tale medicazione su gruppi di popolazione sensibile come neonati, bambini, donne in gravidanza o in allattamento, e in assenza di dati contrari a tale utilizzo, la medicazione deve essere impiegata con cautela su tali soggetti, seguendo le indicazioni di un medico.

Il riutilizzo di un dispositivo medico monouso è pericoloso. Riprocessare i dispositivi al fine di un riutilizzo potrebbe danneggiare gravemente la loro integrità e le loro prestazioni. Informazioni disponibili su richiesta.

Prima di aprire la confezione del prodotto, ispezionarla accuratamente per verificare che non vi siano segni di danneggiamento. Non utilizzare il prodotto se presenta segni visibili di danneggiamento, come crepe, scanalature, fori di spillo oppure sigilli non uniformi, strappati o incompleti.

Segnalazione di incidenti

Per un paziente/utente/terza parte nell’Unione europea e in paesi con regime normativo identico (regolamento (UE) 2017/745 sui dispositivi medici); se, durante l’uso del presente dispositivo o in seguito al suo utilizzo, si è verificato un incidente grave, segnalare quest’ultimo al fabbricante e/o al rappresentante autorizzato e alla propria autorità nazionale.

Data di revisione del testo: 2025-03-18 IT – PAUL HARTMANN S.p.A. · 37139 Verona

Instrucciones de uso

Descripción del producto Grassolind Neutral es un apósito impregnado estéril libre de principios activos para el tratamiento de heridas.

Composición

Tejido de tul de algodón impregnado con una pomada anhidra que contiene:

  • Vaselina blanca
  • Éster de diglicerol de ácidos grasos mono y dicarboxílicos
  • Cera microcristalina

Como capa de contacto con la herida no adherente, es especialmente adecuado para evitar que el lecho de la herida se adhiera al apósito secundario y para mantener flexibles los bordes de la herida y la piel circundante. Debido a las propiedades neutras de la pomada libre de principios activos, Grassolind Neutral está especialmente indicado en dermatología, así como en pacientes con sensibilidad cutánea o a determinados medicamentos.

Características y principio de acción

El tejido abierto del tul permite que el exudado pase a una capa de apósito absorbente situada encima de este, lo que ayuda a evitar la maceración. La pomada mantiene los bordes de la herida flexibles, promueve la formación de tejido de granulación y epitelio e impide que el apósito se adhiera a la herida.

Los apósitos se pueden cambiar de forma indolora sin irritar el tejido de granulación y el nuevo epitelio.

Uso previsto Grassolind Neutral es un apósito estéril de un solo uso impregnado en pomada y libre de principios activos para el cuidado de heridas superficiales graves y crónicas de todo tipo.

Grassolind Neutral es apto para el tratamiento de piel humana por parte de profesionales sanitarios.

Modo de aplicación

Retire el apósito impregnado del envase despegable estéril manteniendo ambos protectores del producto en su lugar. En caso necesario, cortar el apósito con tijeras estériles según el tamaño de la herida. Después de separar uno de los protectores del producto, colocar este lado del apósito en contacto con la herida y retirar el otro protector. Para absorber las secreciones, se recomienda cubrir el apósito impregnado con un apósito absorbente estéril. A menos que el médico indique lo contrario, reemplace Grassolind Neutral cada vez que cambie el apósito.

El tiempo de uso de cada apósito depende del estado de la herida y del nivel de exudado.

Contraindicaciones Grassolind Neutral no debe usarse en pacientes que tengan hipersensibilidad a alguno de sus componentes.

Eliminación del producto

A fin de reducir al mínimo el riesgo de posibles infecciones o de contaminación medioambiental, los componentes desechables de los productos sanitarios deben seguir los procedimientos de eliminación establecidos por las leyes, normas o reglamentos locales pertinentes, así como por las normas de prevención de infecciones.

Precauciones especiales

Ante la falta de datos que respalden el uso de este apósito en grupos sensibles como bebés, niños, embarazadas o mujeres en lactancia, y ante la falta de datos que indiquen lo contrario, el apósito se debe utilizar con precaución en estos grupos y de acuerdo con la recomendación del médico.

Es peligroso reutilizar un producto sanitario de un solo uso. Reprocesar los productos para volver a utilizarlos puede dañar seriamente su integridad y su rendimiento. Información disponible previa solicitud.

Antes de abrir el embalaje del producto, inspecciónelo cuidadosamente para ver si presenta señales de daños. No use el producto si hay señales de daños visibles, como grietas, acanaladuras, perforaciones o un sellado no uniforme, rasgado o incompleto.

Notificación de incidencias

Para pacientes/usuarios/terceros de la Unión Europea y países con idéntico marco normativo (Reglamento (UE) 2017/745 sobre los productos sanitarios): si durante el uso de este producto o como resultado del mismo se produjera un incidente grave, deberá notificarse al fabricante y/o a su representante autorizado, así como a la autoridad nacional correspondiente.

Fecha de la revisión del texto: 2025-03-18 ES – Laboratorios HARTMANN S.A. · 08302 Mataró

Instruções de utilização

Descrição do produto Grassolind Neutral são compressas de gaze impregnadas, não medicamentosas, estéreis, para o tratamento de feridas.

Composição

Gaze de algodão entrelaçado (tule) impregnada com pomada anídrica composta por:

  • Vaselina branca
  • Éster diglicérico de ácidos gordos mono e dicarboxílicos
  • Cera microcristalina à base de hidrocarbonetos

Como camada de contacto não aderente, é particularmente adequado para evitar que a segunda compressa se cole à ferida, e para manter flexíveis as extremidades da ferida e a pele envolvente.

Devido às propriedades neutras da pomada não medicamentosa, Grassolind Neutral é especialmente útil em dermatologia, bem como para pacientes com pele sensível e pacientes sensíveis a certos tipos de medicação.

Propriedades e modo de ação

A malha aberta do tule, permite a passagem do exsudado para uma camada absorvente da compressa, colocada no seu topo, ajudando a evitar a maceração. A pomada mantém os contornos da ferida maleáveis, promove a formação de tecido granular e epitélio, e evita a colagem da compressa à ferida.

As compressas podem ser mudadas de modo indolor, sem irritar o tecido granular e o novo epitélio.

Utilização prevista Grassolind Neutral são compressas de uso único, estéreis, com pomada não medicamentosa, adequadas para o tratamento de feridas superficiais, graves e crónicas, de qualquer tipo.

Grassolind Neutral é adequado para o tratamento de pele humana por profissionais de saúde.

Modo de utilização

Retire a compressa de gaze com vaselina da embalagem selada esterilizada, mantendo as duas coberturas do produto. Se necessário, corte a compressa à medida da ferida, utilizando uma tesoura esterilizada. Após a remoção de uma das coberturas do produto, coloque esse lado da compressa na ferida e retire a segunda cobertura. Recomenda-se a colocação de um penso absorvente esterilizado sobre a compressa de gaze com vaselina para absorver o exsudado da ferida. Salvo indicação médica em contrário, aplique uma nova compressa Grassolind Neutral sempre que a compressa é trocada.

O tempo de uso único da compressa varia conforme as condições da ferida em questão e o nível de exsudado.

Contraindicações

Não utilizar Grassolind Neutral em pacientes que possam ser alérgicos a qualquer dos seus ingredientes.

Eliminação do produto

Para minimizar o risco de possíveis perigos de infeção ou poluição ambiental, os componentes descartáveis do dispositivo médico devem ser eliminados em conformidade com os procedimentos dispostos nas leis, regras, regulamentos e normas de prevenção de infeção aplicáveis e locais.

Precauções especiais

Na ausência de dados que suportem a utilização desta compressa em grupos populacionais sensíveis, como bebés, crianças, mulheres grávidas ou a amamentar, e de dados que indiquem o contrário, a utilização desta compressa nestes grupos populacionais deve ser feita com precaução e seguindo a recomendação do médico.

A reutilização de dispositivos médicos de uso único é perigosa. O reprocessamento de dispositivos, com vista à sua reutilização, pode danificar gravemente a sua integridade e o seu desempenho.

Informações disponíveis mediante solicitação.

Antes de abrir a embalagem do produto, inspecione-a cuidadosamente quanto a sinais de danos.

Não utilize o produto caso existam sinais visíveis de danos, tais como fissuras, sulcos, perfurações ou vedações não uniformes, quebradas ou incompletas.

Comunicação de incidentes

Para um paciente/utilizador/terceiro na União Europeia e nos países com regime regulamentar idêntico (Regulamento (UE) 2017/745 relativo aos dispositivos médicos); se, durante o uso deste dispositivo, ou como consequência do seu uso, ocorrer um incidente grave, reporte o ocorrido ao fabricante e/ou ao representante autorizado e à sua autoridade nacional.

Data da revisão do texto: 2025-03-18 PT – PAUL HARTMANN LDA · 2685-378 Prior Velho

Οδηγίες χρήσης

Περιγραφή προϊόντος Τα Grassolind Neutral είναι αποστειρωμένα επιθέματα γάζας βαζελίνης, χωρίς δραστική ουσία, για τη θεραπεία τραυμάτων.

Σύνθεση

Ύφασμα με πλέξη από βαμβακερή γάζα (τούλι) Leno, εμποτισμένο με άνυδρη αλοιφή που αποτελείται από:

  • Λευκή βαζελίνη
  • Εστέρα διγλυκερόλη μονοκαρβοξυλικών και δικαρβοξυλικών λιπαρών οξέων
  • Μικροκρυσταλλικό κήρο υδρογονανθράκων

Χάρη στο αντικολλητικό στρώμα επαφής με το τραύμα, εμποδίζει την προσκόλληση του δεύτερου επιθέματος στον πυθμένα του τραύματος και διατηρεί την ευπλασία των άκρων του τραύματος και του περιβάλλοντος δέρματος. Λόγω των ουδέτερων ιδιοτήτων της αλοιφής χωρίς δραστική ουσία, το Grassolind Neutral είναι ιδιαίτερα χρήσιμο στη δερματολογία, καθώς και για ασθενείς με ευαίσθητο δέρμα και υπερευαισθησία σε ορισμένα φάρμακα.

Ιδιότητες και τρόπος δράσης

Το τούλι είναι ανοιχτής ύφανσης που επιτρέπει στο εξίδρωμα να εισέλθει σε ένα στρώμα απορροφητικού επιθέματος που είναι τοποθετημένο από πάνω του, προλαμβάνοντας έτσι τη διαβροχή.

Η αλοιφή διατηρεί τα άκρα του τραύματος εύπλαστα, προάγει τον κοκκιώδη ιστό και το νέο επιθήλιο, και εμποδίζει την προσκόλληση του επιδέσμου στο τραύμα.

Τα επιθέματα μπορούν να τροποποιηθούν ανώδυνα χωρίς ερεθισμό του κοκκιώδους ιστού και του νέου επιθηλίου.

Προβλεπόμενη χρήση Τα Grassolind Neutral είναι αποστειρωμένα επιθέματα μίας χρήσης εμποτισμένα με αλοιφή χωρίς δραστική ουσία, τα οποία είναι κατάλληλα για τη θεραπεία επιφανειακών οξέων και χρόνιων τραυμάτων οποιουδήποτε τύπου.

Το Grassolind Neutral είναι κατάλληλο για τη θεραπεία σε ανθρώπινο δέρμα από επαγγελματίες χρήστες.

Οδηγίες εφαρμογής

Αφαιρέστε την επικάλυψη γάζας αλοιφής από τη στείρα συσκευασία τύπου peel-pack, διατηρώντας και τα δύο προστατευτικά καλύμματα του προϊόντος στη θέση τους. Αν χρειαστεί, κόψτε το επίθεμα στο μέγεθος του τραύματος χρησιμοποιώντας αποστειρωμένο ψαλίδι. Αφού αφαιρέσετε ένα από τα προστατευτικά καλύμματα του προϊόντος, τοποθετήστε αυτή την πλευρά του επιθέματος πάνω στο τραύμα και αφαιρέστε το δεύτερο κάλυμμα του προϊόντος. Συνιστάται η τοποθέτηση ενός στείρου, απορροφητικό επιθέματος πάνω από τη γάζα αλοιφής για να απορροφήσει το εξίδρωμα του τραύματος. Εκτός εάν έχει δοθεί διαφορετική εντολή από τον γιατρό, αντικαθιστάτε το Grassolind Neutral κάθε φορά που αλλάζετε το επίθεμα.

Ο χρόνος που μπορεί να χρησιμοποιηθεί το επίθεμα εξαρτάται από την κατάσταση του αντίστοιχου τραύματος και την ποσότητα του εξιδρώματος.

Αντενδείξεις

Η χρήση του Grassolind Neutral δεν ενδείκνυται σε άτομα που είναι αλλεργικά σε κάποιο από τα συστατικά του.

Απόρριψη του προϊόντος

Για να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος πιθανών κινδύνων λοίμωξης ή περιβαλλοντικής μόλυνσης, τα αναλώσιμα συστατικά μέρη του ιατροτεχνολογικού προϊόντος θα πρέπει να απορρίπτονται με διαδικασίες σύμφωνες με τους ισχύοντες και τοπικούς νόμους, κανόνες και κανονισμούς, καθώς επίσης και με τα πρότυπα πρόληψης των λοιμώξεων.

Ειδικές προφυλάξεις

Απουσία διαθέσιμων δεδομένων που να υποστηρίζουν τη χρήση αυτού του επιθέματος σε ευαίσθητους πληθυσμούς, όπως βρέφη, παιδιά, εγκύους ή θηλάζουσες, και απουσία δεδομένων για το αντίθετο, η χρήση του επιθέματος σε αυτούς τους πληθυσμούς πρέπει να γίνεται με προσοχή, κατόπιν σύστασης του γιατρού.

Η επαναχρησιμοποίηση αναλώσιμου ιατροτεχνολογικού προϊόντος μίας χρήσης είναι επικίνδυνη.

Η επανεπεξεργασία ιατροτεχνολογικών προϊόντων, προκειμένου να είναι δυνατή η επαναχρησιμοποίησή τους, ενδέχεται να βλάψει σημαντικά την ακεραιότητα και την απόδοσή τους. Διατίθενται πληροφορίες κατόπιν αιτήματος.

Πριν ανοίξετε τη συσκευασία του προϊόντος, ελέγξτε την προσεκτικά για ίχνη ζημιάς. Μην χρησιμοποιήσετε το προϊόν, εάν υπάρχουν ορατά ίχνη ζημιάς, όπως ρωγμές, αυλακώσεις, μικρές οπές ή μη ομοιόμορφη, σκισμένη ή ατελής σφράγιση.

Αναφορά περιστατικού

Για ασθενείς/χρήστες/τρίτα μέρη στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε χώρες με το ίδιο ρυθμιστικό πλαίσιο (Κανονισμός (EE) 2017/745 για ιατροτεχνολογικά προϊόντα), εάν διαπιστωθεί σοβαρό περιστατικό κατά τη χρήση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος ή ως αποτέλεσμα της χρήσης αυτού, παρακαλείστε να αναφέρετε το περιστατικό στον κατασκευαστή ή/και στον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπό του, καθώς επίσης και στην εθνική σας αρχή.

Ημερομηνία αναθεώρησης του κειμένου: 2025-03-18 GR – PAUL HARTMANN Hellas A.E. · 16674 Γλυφάδα/Αθήνα

Návod k použití

Popis výrobku Grassolind Neutral jsou sterilní parafinová krytí bez obsahu léčiv pro ošetření ran.

Složení

Bavlněná gáza (tyl) s perlinkovou vazbou impregnovaná bezvodou mastí sestávající z:

  • Bílá vazelína
  • Ester diglycerolu a jedno- a dvoukarboxylových mastných kyselin
  • Mikrokrystalický uhlovodíkový vosk

Díky neadhezivní kontaktní vrstvě je obzvláště vhodné pro prevenci přilepení sekundárního krytí ke spodině rány a pro udržení měkkých okrajů rány a okolní kůže. Vzhledem k neutrálním vlastnostem masti bez obsahu léčiv je krytí Grassolind Neutral zvlášť užitečné v dermatologii a u pacientů s citlivou kůží nebo u pacientů citlivých na určité léčivé látky.

Vlastnosti a způsob účinku

Otevřená osnova tylu umožňuje, aby exsudát pronikl do vrstvy absorpčního krytí, který tvoří horní vrstvu, což pomáhá zabránit maceraci. Mast udržuje okraje rány pružné, podporuje tvorbu granulační tkáně a epitelu a zabraňuje tomu, aby krytí přilnulo k ráně.

Krytí lze bezbolestně měnit bez dráždění granulační tkáně a nového epitelu.

Určený účel Grassolind Neutral jsou sterilní krytí s mastí bez obsahu léčiv na jedno použití pro ošetření povrchových akutních a chronických ran všech typů.

Krytí Grassolind Neutral je vhodné k ošetření lidské pokožky zdravotnickými pracovníky.

Způsob použití

Odstraňte parafinové gázové krytí ze sterilního obalu, přičemž nechte obě ochranné vrstvy na místě.

Pokud je zapotřebí, nastříhejte krytí na velikost rány sterilními nůžkami. Po odstranění jedné z krycích vrstev přiložte tuto stranu krytí na ránu a odstraňte druhou krycí vrstvu. Doporučuje se, aby bylo sterilní absorpční krytí umístěno nad parafinovým gázovým krytím tak, aby absorbovalo exsudát z rány. Pokud nedoporučí lékař jinak, vyměňujte Grassolind Neutral při každé výměně krytí.

Doba nošení krytí závisí na stavu příslušné rány a na množství exudátu.

Kontraindikace Grassolind Neutral nepoužívejte při přecitlivělosti na některou z obsažených látek.

Likvidace výrobku

Aby se minimalizovalo potenciální riziko infekce či znečištění životního prostředí, dodržujte při likvidaci jednorázových součástí zdravotnického prostředku postupy, které jsou v souladu s platnými a místními zákony, předpisy, směrnicemi a standardy prevence infekcí.

Zvláštní bezpečnostní opatření

Vzhledem k tomu, že neexistují dostupné údaje podporující použití tohoto krytí u citlivých skupin obyvatelstva, jako jsou kojenci, děti, těhotné nebo kojící ženy, a protože nejsou k dispozici ani údaje, které jsou proti použití tohoto krytí u těchto skupin, musí být výrobek používán s uvážením a na doporučení lékaře.

Opakované používání jednorázových zdravotnických prostředků je nebezpečné. Opakovaná příprava zdravotnických prostředků za účelem jejich opakovaného použití může závažně poškodit jejich celistvost a jejich funkčnost. Informace jsou k dispozici na vyžádání.

Před otevřením balení výrobku jej pečlivě zkontrolujte, zda nejeví známky poškození. Výrobek nepoužívejte, pokud jsou na něm viditelné známky poškození, jako jsou praskliny, kanálky, dírky nebo nerovnoměrné, roztržené či neúplné těsnění.

Hlášení událostí

Pro pacienty / uživatele / třetí strany v Evropské unii a v zemích se stejným zákonným regulačním rámcem (nařízení 2017/745/EU o zdravotnických prostředcích) platí, že pokud dojde při používání tohoto prostředku nebo v důsledku jeho používání k závažné nežádoucí příhodě, je nutno ji nahlásit výrobci a/nebo jeho zplnomocněnému zástupci a příslušným vnitrostátním orgánům.

Datum poslední revize textu: 2025-03-18 CZ – HARTMANN-RICO a.s. · 66471 Veverská Bítýška

Návod na použitie

Popis výrobku Grassolind Neutral sú neliečivé, sterilné, parafínové gázové krytia na liečbu rán.

Zloženie

Obväzová gáza z perlinkovej bavlnenej tkaniny (tyl) impregnovaná bezvodou masťou, ktorá obsahuje:

  • bielu vazelínu,
  • diglycerolester mono- a dikarboxylových mastných kyselín,
  • mikrokryštalický uhľovodíkový vosk.

Toto neadherentné kontaktné krytie na rany je obzvlášť vhodné, ak chcete zabrániť prilepeniu sekundárneho krytia na ložisko rany a zachovať pružnosť okrajov rany a okolitej kože. Vďaka neutrálnym vlastnostiam neliečivej masti je Grassolind Neutral obzvlášť vhodný na použitie v dermatológii, ako aj u pacientov s citlivou kožou a u pacientov, ktorí sú citliví na určité druhy liečby.

Vlastnosti a mechanizmus účinku

Otvorená väzba tylu umožňuje eksudátu prenikať do vrstvy absorpčného krytia umiestneného v jeho vrchnej časti, čím zabraňuje macerácii. Masť udržuje okraje rany pružné, podporuje tvorbu granulačného tkaniva a epitelu a predchádza prilepeniu krytia na ranu.

Výmena krytia môže byť bezbolestná bez podráždenia granulačného tkaniva a nového epitelu.

Účel použitia Grassolind Neutral sú sterilné, neliečivé krytia na báze masti určené na jednorazové použitie, vhodné na ošetrenie povrchových akútnych a chronických rán akéhokoľvek typu.

Grassolind Neutral možno použiť na ošetrovanie ľudskej kože zdravotníckym personálom.

Spôsob použitia

Odstráňte parafínové gázové krytie zo sterilného obalu tak, aby obidva obaly výrobku zostali na mieste. V prípade potreby možno krytie odstrihnúť sterilnými nožnicami tak, aby zodpovedalo veľkosti rany. Po odstránení jedného z obalov výrobku položte túto stranu krytia na ranu a odstráňte druhý obal. Odporúčame položiť sterilné, absorpčné krytie na parafínové gázové krytie, aby mohol byť exsudát z rany absorbovaný. Pokiaľ lekár nepredpíše inak, pri každej výmene krytia by sa mal aplikovať nový Grassolind Neutral.

Doba použitia krytia závisí od stavu príslušnej rany a úrovne exsudátu.

Kontraindikácie Nepoužívajte Grassolind Neutral u pacientov s alergiou na niektorú z jeho zložiek.

Likvidácia výrobku

Aby sa minimalizovalo riziko možnej infekcie alebo znečistenia životného prostredia, jednorazové komponenty zdravotníckej pomôcky by sa mali likvidovať v súlade s platnými miestnymi zákonmi, nariadeniami, právnymi predpismi a normami na prevenciu infekcií.

Špeciálne bezpečnostné opatrenia

Pri absencii dostupných údajov, ktoré by podporovali použitie tohto krytia u citlivých pacientov, napríklad u dojčiat, detí, tehotných alebo dojčiacich žien, a pri absencii údajov, ktoré by takéto použitie vylučovali, sa má toto krytie používať v daných populáciách opatrne na základe odporúčania lekára.

Opätovné použitie zdravotníckej pomôcky určenej na jedno použitie je nebezpečné. Opakovaná úprava zdravotníckych pomôcok za účelom ich opakovaného použitia môže vážne poškodiť ich celistvosť a ich výkonnosť. Informácie sú k dispozícii na vyžiadanie.

Pred otvorením balenia výrobku ho starostlivo skontrolujte, či nie je poškodený. Výrobok nepoužívajte, ak sú na ňom viditeľné známky poškodenia, napríklad praskliny, kanáliky, dierky alebo nerovnomerné, roztrhnuté alebo neúplné zapečatenie.

Hlásenie incidentu

Pre pacientov/používateľov/tretie strany v Európskej únii a v krajinách s rovnakým zákonným regulačným rámcom (Nariadenie (EÚ) 2017/745 o zdravotníckych pomôckach): ak počas používania tejto pomôcky alebo v dôsledku jej používania dôjde k závaznej nehode, informujte o tom výrobcu a/ alebo jeho splnomocneného zástupcu a príslušné vnútroštátne orgány.

Dátum poslednej revízie textu: 2025-03-18 SK – HARTMANN-RICO spol. s r.o. · 85101 Bratislava

Instrukcja używania

Opis produktu Grassolind Neutral to neutralne, sterylne opatrunki z maścią przeznaczone do leczenia ran.

Skład

Siatka tiulowa bawełniana o splocie gazejskim nasączona bezwodną maścią, w skład której wchodzą:

  • Biała wazelina
  • Ester diglicerolu mono- oraz dikarboksylowych kwasów tłuszczowych
  • Wosk mikrokrystaliczny węglowodorowy

Dzięki nieprzywierającej warstwie stykającej się z raną opatrunek ten jest szczególnie przydatny do stosowania jako warstwa zapobiegająca przywieraniu dodatkowego opatrunku do łożyska rany oraz umożliwiająca utrzymanie giętkości krawędzi rany i otaczającej jej skóry. Opatrunki Grassolind Neutral zawierają maść o odczynie obojętnym, dzięki czemu są one szczególnie przydatne do zastosowań dermatologicznych, jak również do stosowania u pacjentów z wrażliwą skórą oraz nadwrażliwością na niektóre leki.

Właściwości i sposób działania

Siatka tiulowa o dużych oczkach umożliwia przenikanie wydzieliny do umieszczanej powyżej warstwy opatrunku chłonnego, co pomaga uniknąć maceracji. Maść pozwala na utrzymanie elastycznych krawędzi rany, sprzyja procesom ziarninowania i wytwarzania nabłonka oraz zapobiega przyklejaniu się opatrunku do rany.

Zmiana opatrunków przebiega bezboleśnie i bez podrażniania nowo wytworzonej ziarniny i młodego nabłonka.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Grassolind Neutral to sterylne, neutralne opatrunki z maścią do jednorazowego użytku przeznaczone do leczenia powierzchownych ran ostrych pourazowych i przewlekłych każdego rodzaju.

Opatrunki Grassolind Neutral można stosować do leczenia skóry ludzkiej prowadzonego przez personel medyczny.

Sposób stosowania

Wyjąć opatrunek z maścią z jałowego, rozrywalnego opakowania, nie zdejmując żadnej z nakładek osłaniających. W razie potrzeby przytnij opatrunek jałowymi nożyczkami w celu dopasowania go do wielkości rany. Po zdjęciu jednej z nakładek osłaniających przyłożyć opatrunek od tej strony do powierzchni rany i zdjąć drugą nakładkę osłaniającą. Zaleca się, aby na opatrunku z maścią umieścić jałowy opatrunek chłonny w celu odprowadzania wysięku z rany. Jeśli lekarz nie wyda innego zalecenia, opatrunek Grassolind Neutral wymieniać przy każdej zmianie opatrunku.

Czas użytkowania opatrunku zależy od stanu leczonej rany oraz ilości wydzieliny.

Przeciwwskazania

Nie wolno stosować Grassolind Neutral u pacjentów z uczuleniem na którykolwiek ze składników.

Utylizacja produktu

Aby zminimalizować ryzyko potencjalnego zakażenia lub zanieczyszczenia środowiska, materiały jednorazowego użytku zawarte w wyrobie medycznym należy utylizować zgodnie z procedurami określonymi przez stosowne lokalne przepisy i regulacje oraz normy dotyczące zapobiegania zakażeniom.

Szczególne środki ostrożności

Nie są dostępne informacje wskazujące na korzyści ze stosowania opisywanego opatrunku u populacji wrażliwych, takich jak niemowlęta, dzieci, kobiety w ciąży lub kobiety karmiące, podobnie jak nie są dostępne dane o braku takich korzyści, dlatego w tych populacjach opisywany opatrunek należy stosować z zachowaniem ostrożności i zgodnie ze wskazówkami lekarza.

Ponowne użycie wyrobu medycznego przeznaczonego do jednorazowego użytku jest niebezpieczne.

Przygotowywanie wyrobów do ponownego użycia może poważnie naruszyć ich integralność i wpłynąć na prawidłowość ich działania. Informacje dostępne na życzenie.

Przed otwarciem opakowania należy sprawdzić je dokładnie pod kątem uszkodzeń. Nie używać produktu, jeśli na opakowaniu znajdują się widoczne oznaki uszkodzeń, takie jak pęknięcia, rowki, nakłucia lub niejednolity, rozerwany lub niekompletny zgrzew.

Zgłaszanie incydentów

Dotyczy pacjentów / użytkowników / osób trzecich w Unii Europejskiej lub w krajach o takim samym systemie aktów prawnych (Rozporządzenie (UE) 2017/745 w sprawie wyrobów medycznych): jeśli podczas lub wskutek użytkowania niniejszego wyrobu doszło do poważnego incydentu, należy zgłosić to producentowi i/lub jego autoryzowanemu przedstawicielowi oraz właściwym organom krajowym.

Data zatwierdzenia lub częściowej zmiany tekstu: 2025-03-18 PL – PAUL HARTMANN Polska Sp. z o.o. · 95-200 Pabianice

Használati útmutató

Termékleírás

A Grassolind Neutral kötszerek hatóanyagmentes, steril, paraffinos gézkötszerek sebkezeléshez.

Összetétel

Leno (tüll) pamutgéz anyag vízmentes kenőccsel impregnálva, amelynek alkotórészei:

  • Fehér vazelin
  • Mono- és dikarboxil zsírsavak diglicerol-észtere
  • Mikrokristályos szénhidrogén viasz

Nem sebbe tapadó rétegként különösen alkalmas arra, hogy megakadályozza a másodlagos kötés sebágyhoz való tapadását, valamint hogy biztosítsa a sebszélek és a környező bőr rugalmasságának megőrzését. A hatóanyagmentes kenőcs anyagának semleges tulajdonságai miatt a Grassolind Neutral különösen jól alkalmazható a bőrgyógyászatban, valamint érzékeny bőrű és bizonyos gyógyszerekre érzékeny betegek esetében.

Tulajdonságai és hatásmechanizmusa

A tüll nyitott szövése lehetővé teszi, hogy a váladék a fölé helyezett nedvszívó kötszerrétegbe kerüljön, ami segít elkerülni a macerációt. A kenőcs a seb széleit hajlékonyan tartja, elősegíti a granulációs szövet és epithelium kialakulását, és megakadályozza a kötés sebhez tapadását.

A kötés fájdalom nélkül cserélhető, a granulációs szövet és az új epithelium irritálása nélkül.

Rendeltetési cél

A Grassolind Neutral egyszeri használatra szánt, steril, hatóanyagmentes kenőcsös kötszer, amely bármilyen típusú felületes akut és krónikus seb kezelésére alkalmas.

A Grassolind Neutral az emberi bőr egészségügyi szakemberek által történő kezelésére készült.

Alkalmazási módszer

Távolítsa el a paraffinos géz kötszert a steril védőcsomagolásából úgy, hogy a két védőborítás a helyén maradjon. Ha szükséges, vágja a kötszert a seb méretére steril ollóval. Miután eltávolította az egyik védőborítást, helyezze a kötszer ezen oldalát a sebre, és távolítsa el a második védőborítást. Ajánlott elhelyezni egy steril, nedvszívó kötést a paraffinos gézkötés fölé, hogy felszívja a váladékot. Ha az orvos másként nem rendelkezik, cserélje ki a Grassolind Neutral-t a kötszer minden egyes cseréjekor.

A kötszer használati ideje függ az adott seb állapotától és a váladékozás mértékétől.

Ellenjavallatok

A Grassolind Neutral nem alkalmazható olyan betegeknél, akiknél a kötszer bármely összetevőjével szemben túlérzékenység áll fenn.

Hulladékkezelés

A potenciális fertőzésveszély és a környezetkárosítás elkerülése érdekében az orvostechnikai eszköz eldobható komponenseit a helyi vonatkozó jogszabályok, irányelvek és fertőzésmegelőzési előírások szerint kell ártalmatlanítani.

Különleges biztonsági előírások

Mivel a kötés érzékenyebb populációs csoportokra, például a csecsemőkre, a gyermekekre, terhes vagy kisgyermeket tápláló nőkre való alkalmazásával kapcsolatosan adatok nincsenek, illetve ezzel ellentétes adatok sincsenek, ezekben a populációs csoportokban a kötést óvatosan kell alkalmazni, orvos ajánlása alapján.

Egyszer használatos orvostechnikai eszközt veszélyes újból felhasználni. Az újbóli használat érdekében újra feldolgozott, egyszer használatos termékek integritása és teljesítménye jelentős mértékben károsodhat. Kérésre további információt biztosítunk.

Mielőtt kibontaná a terméket, ellenőrizze, hogy nem sérült-e a csomagolás. Ne használja a terméket, ha azon sérülés jelei láthatók, pl. szakadások, nyomódások, lyukak, vagy egyenetlen, sérült vagy hiányos lezárások.

Váratlan események jelentése Az Európai Unióban és az azonos szabályozási rendszerrel ((EU) 2017/745 rendelet az orvostechnikai eszközökről) rendelkező országokban lévő páciensek/felhasználók/harmadik felek esetén; ha súlyos váratlan esemény következik be az eszköz használata során vagy annak következményeként, kérjük, jelezze azt a gyártónak és/vagy meghatalmazott képviselőjének, valamint a nemzeti hatóságnak.

A szöveg ellenőrzésének dátuma: 2025-03-18 HU – HARTMANN-RICO Hungária Kft. · 2051 Biatorbágy, Budapark

Инструкции по применению

Описание изделия Повязки Grassolind Neutral представляют собой немедикаментозные стерильные мазевые повязки для обработки раны.

Состав

Хлопковая марлевая ткань с перевивочным плетением (тюль), пропитанная безводной мазью.

Состав мази:

  • белый вазелин;
  • диглицериновый эфир моно- и дикарбоновых жирных кислот;
  • микрокристаллический углеводородный воск.

Поскольку у повязки есть неадгезионный слой, контактирующий с раной, это предотвращает прилипание вторичной повязки к ране и сохраняет края раны и окружающую кожу мягкими.

Благодаря нейтральным свойствам нелекарственной мази, Grassolind Neutral особенно полезны в дерматологии, а также хорошо подходят для применения у пациентов с чувствительной кожей и у пациентов с чувствительностью к определенным лекарствам.

Свойства и принцип действия

Открытое плетение марли позволяет экссудату переходить в слой впитывающей повязки, размещенной поверх нее, что помогает избежать мацерации. Мазь сохраняет края раны эластичными, способствует образованию грануляционной ткани и эпителия и предотвращает прилипание повязки к ране.

Повязки можно менять безболезненно без раздражения грануляционной ткани и нового эпителия.

Назначение Grassolind Neutral представляют собой одноразовые стерильные повязки, пропитанные нелекарственной мазью, которые подходят для обработки острых и хронических поверхностных ран любого типа.

Grassolind Neutral предназначены для применения медицинскими специалистами при обработке кожи человека.

Способ применения

Извлеките мазевую марлевую повязку из стерильной пленочной упаковки, сохраняя покрытие с обеих сторон на месте. При необходимости обрежьте повязку до размера раны стерильными ножницами. После снятия одного покрытия поместите повязку этой стороной на рану, затем снимите второе покрытие. Для поглощения экссудата раны рекомендуется поверх мазевой марлевой повязки поместить стерильную абсорбирующую повязку. Если иное не указано врачом, меняйте Grassolind Neutral каждый раз при смене повязки.

Время ношения одной повязки зависит от состояния раны и уровня экссудата.

Противопоказания Grassolind Neutral нельзя применять при гиперчувствительности к любому из компонентов.

Утилизация изделия

Чтобы свести к минимуму риск потенциальной инфекции или загрязнения окружающей среды, одноразовые компоненты медицинского изделия следует утилизировать в соответствии с действующими местными нормами, правилами, постановлениями и стандартами профилактики инфекций.

Особые меры предосторожности

Данные, подтверждающие возможность применения данной повязки у особых групп пациентов (младенцы, дети, беременные или кормящие грудью женщины), а также данные об обратном отсутствуют. Поэтому у указанных групп пациентов эту повязку следует использовать с осторожностью и по рекомендации врача.

Повторное использование одноразового медицинского изделия опасно. Повторная обработка изделий с целью повторного применения может нанести серьезный вред их целостности и работоспособности. Информация предоставляется по запросу.

IFU_4993103_0602664_050625.indd 1-10IFU_4993103_0602664_050625.indd 1-10 05.06.2025 11:3305.06.2025 11:33

Salbenkompressen

Paraffin gauze dressings

Compresses à imprégnation lipidique

Paraffinekompressen

Compresse grasse paraffinate

Apósitos impregnados

Compressas de gaze impregnadas

Επιθέματα γάζας με αλοιφή

Kompresy s mastí

Kompresy s masťou

Opatrunki z maścią

Kenőccsel impregnált kötések

Повязки мазевые

Парафинови марлени превръзки

Salvkompresser

Salvekompresser

Voidesiteet

Parafinli tül yara örtüsü 石蠟紗布敷料 ضمادات شاش بالبرافين Besondere Hinweise · Special instructions · Instructions particulières · Speciale instructies

Avvertenze particolari · Instrucciones especiales · Instruções especiais · Ειδικές οδηγίες

Speciální pokyny · Špeciálne pokyny · Specjalne instrukcje · Használati tanácsok · Особые указания · Специални инструкции · Särskilda anvisningar · Særlige anvisninger

Erityisohjeet · Özel talimatlar · 特別注意事項 · تعليمات خاصة Für Kinder unzugänglich aufbewahren · Keep out of the reach of children · Tenir hors de la portée des enfants · Buiten het bereik van kinderen houden · Tenere lontano dalla portata dei bambini · Mantener fuera del alcance de los niños · Manter fora do alcance das crianças

Μακριά από παιδιά · Uchovávejte mimo dosah dětí · Uchovávajte mimo dosahu detí

Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci · Gyermekektől elzárva tartandó!

Хранить в недоступном для детей месте · Да се съхранява на място, недостъпно за деца · Förvaras oåtkomligt för barn · Opbevares utilgængeligt for børn · Ei lasten ulottuville · Çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın · 應妥放在兒童拿不到的地方 يحفظ بعيًًدا عن متناول األأطفال

Перед открытием упаковки продукта тщательно осмотрите ее на наличие следов повреждений.

Не используйте продукт при обнаружении видимых следов повреждения упаковки (например, трещин, следов продавливания или проколов на упаковке, а также если шов запайки неравномерный, поврежденный или неполный).

Сообщения о нежелательных явлениях

Для пациента, пользователя или третьего лица на территории Европейского союза и стран с идентичной системой нормативного регулирования (Регламент (ЕС) 2017/745 о медицинских изделиях); в случае возникновения серьезного нежелательного явления в процессе или в результате использования данного изделия следует сообщить изготовителю изделия и (или) его официальному представителю, а также в государственный регулирующий орган в вашей стране.

Последняя редакция текста: 2025-03-18 RU – 000 „Пауль Хартманн“ · 125167 Москва

Инструкции за употреба

Описание на продукта Grassolind Neutral са немедикаментозни, стерилни, парафинови марлени превръзки за терапия на рани.

Състав

Памучна марлена материя с лено плетка (тюл), импрегнирана с маз без съдържание на вода, в състав от:

  • Бял вазелин
  • Диглицеролов естер на моно- и дикарбоксилни мастни киселини
  • Микрокристален въглеводороден восък

Като незалепящ контактен слой превръзката е особено подходяща за предотвратяване на залепването на вторичната превръзка към раневото ложе и за поддържане на еластичността на ръбовете на раната и околната кожа. Поради неутралните свойства на немедикаментозната маз, Grassolind Neutral е особено полезна в дерматологията, както и за пациенти с чувствителна кожа и такива, чувствителни към някои лекарства.

Свойства и начин на действие

Отворената структура на тюла позволява на ексудата да премине към слоя на абсорбиращата превръзка, поставена върху него, като по този начин се избягва мацерацията. Мехлемът поддържа ръбовете на раната еластични, подпомага образуването на гранулационна тъкан и епител и предотвратява залепването на превръзката към раната.

Превръзките могат да се сменят безболезнено, без да нарушават гранулационната тъкан и новият епител.

Предназначение Grassolind Neutral са стерилни, немедикаментозни превръзки за еднократна употреба, подходящи за терапия на повърхностни остри и хронични рани от всякакъв вид.

Grassolind Neutral е подходяща за терапия, извършвана върху човешка кожа от здравни специалисти.

Начин на приложение

Извадете превръзката от опаковката заедно с двете предпазни фолиа. При необходимост отрежете превръзката според размера на раната със стерилна ножица. След като отстраните едно от покритията на продукта, поставете тази страна на превръзката върху раната и отстранете другото покритие на продукта. Препоръчва се, върху парафиновата марлена превръзка да се постави стерилна абсорбираща превръзка, която да абсорбира ексудата от раната. Освен ако нямате други инструкции, предоставени от лекар, поставяйте Grassolind Neutral всеки път, когато се сменя превръзката.

Времето за носене на превръзката зависи от състоянието на съответната рана и нивото на ексудата.

Противопоказания

Не използвайте Grassolind Neutral при пациенти, които може да са алергични към някои от съставките.

Изхвърляне на продукта

С цел да се намали рискът от възможна опасност от инфекция или замърсяване на околната среда компонентите на медицинското изделие трябва да следват процедурите за изхвърляне съгласно приложимите местни закони, правила, разпоредби и стандарти за предпазване от инфекции.

Специални предпазни мерки

При липса на налични данни относно употребата на тази превръзка при чувствителни групи от населението, като например бебета, деца, бременни или кърмещи жени, и при липса на данни за обратното в тези групи от населението, тази превръзка трябва да се използва с повишено внимание и по медицинска препоръка.

Повторната употреба на медицинско изделие за еднократна употреба е опасна. Преработката на изделие с цел повторна употреба може да нанесе сериозни вреди на неговата цялост и работоспособност. Информация e налична при поискване.

Преди да отворите опаковката на продукта, внимателно я прегледайте за следи от повреда.

Не използвайте продукта, ако има видими признаци на повреда, като например пукнатини, канали, дупки или неравномерни, скъсани или непълни уплътнения.

Съобщаване на инциденти

За пациент/потребител/трета страна в Европейския съюз и в страни с идентичен регулаторен режим (Регламент (EC) 2017/745 за медицинските изделия); ако по време на използването на това изделие или в резултат на неговото използване е възникнал сериозен инцидент, моля, докладвайте го на производителя и/или упълномощения му представител и на вашия национален орган.

Дата на актуализиране на текста: 2025-03-18 BG – ТП ХАРТМАНН-РИКО · 1113 София

Bruksanvisning

Produktbeskrivning Grassolind Neutral är icke-medicinska, sterila salvkompresser med paraffin för sårbehandling.

Sammansättning

Bomullskompress av lenoväv (tyll) impregnerad med en vattenfri salva som består av:

  • vitt vaselin
  • diglycerolester av mono- och dikarboxylfettsyror
  • mikrokristallint kolvätevax

Det utgör ett icke-vidhäftande sårkontaktskikt och är därför särskilt lämpligt för att förhindra att den sekundära förbandet klibbar fast vid sårbädden samt för att hålla sårkanterna och omgivande hud smidig och oskadad. På grund av de neutrala egenskaperna hos den icke-medicinska impregneringen är Grassolind Neutral särskilt användbart inom dermatologi för patienter med känslig hud och för dem som är känsliga för vissa läkemedel.

Egenskaper och verkan

Tyllets utformning med öppen väv gör att exsudat kan passera in i lagret av absorberande förband som finns ovanpå det, vilket hjälper till att undvika maceration. Salvan gör att sårets kanter hålls mjuka, främjar bildningen av granulationsvävnad och epitel och förhindrar att förbandet fastnar i såret.

Förbanden kan bytas smärtfritt utan att irritera granulationsvävnad och nytt epitel.

Avsedd användning Grassolind Neutral är ett sterilt, icke-medicinskt impregnerat förband som är avsett för engångsbruk och är lämpligt för behandling av alla typer av ytliga akuta och kroniska sår.

Grassolind Neutral är lämplig för hälso- och sjukvårdspersonals behandling av mänsklig hud.

Användningsinformation

Ta salvkompressen med paraffin ur den sterila förpackningen med filmförsedd öppning och behåll båda skyddspapperen på. Klipp vid behov av förbandet med steril sax så att det passar såret. Efter avlägsnande av det ena av skyddspapperen placerar du den här sidan av förbandet på såret och tar sedan bort det andra papperet. Vi rekommenderar att du placerar en steril, absorberande kompress över paraffinförbandet för att absorbera exsudat. Om inget annat anges av läkaren, byt ut Grassolind Neutral varje gång förbandet byts ut.

Den tid förbandet kan användas utan att bytas ut beror på sårets tillstånd och nivån av exsudat.

Kontraindikationer

Använd inte Grassolind Neutral på patienter med eventuell överkänslighet mot något av innehållsämnena.

Bortskaffande av produkten

För att minska risken för infektionsöverföring eller miljöförstöring ska de kasserbara delarna av medicintekniska produkter slängas i enlighet med de förfaranden för bortskaffande som anges i lokala bestämmelser och standarder för infektionsförebyggande.

Särskilda försiktighetsåtgärder

I avsaknad av tillgängliga data som stöder användningen av detta förband hos känsliga populationsgrupper såsom spädbarn, barn samt gravida och ammande kvinnor, och i avsaknad av data om motsatsen, ska förbandet användas med försiktighet och på läkares rekommendation hos dessa populationsgrupper.

Det är farligt att återanvända en medicinteknisk produkt för engångsbruk. Vid behandling av produkter för återanvändning kan integriteten och prestanda allvarligt skadas. Information kan fås på begäran.

Inspektera produktförpackningen noga efter tecken på skada innan den öppnas. Använd inte produkten om det finns tydliga tecken på skada, som sprickor, kanaler, småhål eller ojämna, trasiga eller ofullständiga förseglingar.

Incidentrapporter

Patienter, användare och tredje man i EU och länder med identiska regulatoriska krav (förordning (EU) 2017/745 om medicintekniska produkter) ska rapportera allvarliga incidenter i samband med att produkten används till tillverkaren och/eller en behörig representant samt till den ansvariga myndigheten i landet.

Datum för revidering av texten: 2025-03-18 SE – HARTMANN-ScandiCare AB · 33421 Anderstorp

Brugsanvisning

Produktbeskrivelse Grassolind Neutral er medicinfrie, sterile paraffin-gazeforbindinger til sårbehandling.

Sammensætning

Leno-vævning (tyl) bomuldsgazestof imprægneret med en vandfri salve bestående af:

  • Hvid vaseline
  • Diglycerolester af mono- og dicarboxylfedtsyrer
  • Monokrystallinsk kulbrintevoks

Som et ikke-klæbende sårkontaktlag er det særligt egnet til at forhindre at den sekundære forbinding sætter sig fast i såret og for at holde sårkanterne og den omgivende hud smidig. På grund af de neutrale egenskaber ved den ikke-medicinske salvemasse er Grassolind Neutral særlig nyttig

I dermatologi såvel som til patienter med følsom hud og dem, der er følsomme for visse lægemidler.

Egenskaber og virkemåde

Gazens åbne vævning gør det muligt for eksudaten at trænge ind I et lag af absorberende forbinding, der er placeret oven på det, hvorved maceration undgås. Salven holder sårkanterne smidige, fremmer dannelsen af granulationsvæv og nyt epitel og forhindrer forbindingen i at klæbe til såret.

Forbindingerne kan skiftes smertefrit uden at irritere granulationsvæv og nyt epitel.

Tilsigtet anvendelse Grassolind Neutral er sterile, ikke-medicinske salveforbindinger til engangsbrug, der er egnede til behandling af overfladiske akutte og kroniske sår af enhver type.

Grassolind Neutral er egnet til behandling af menneskehud udført af sundhedspersonale.

Anvendelsesmåde

Fjern paraffin-gazeforbindingen fra den sterile indpakning, idet du holder begge dækpapirer på plads.

Tilskær om nødvendigt forbindingen til størrelsen på såret ved hjælp af en steril saks. Efter fjernelse af et af dækpapirerne skal du placere denne side af forbindingen på såret og fjerne det andet dækpapir.

Det anbefales, at der placeres en steril, absorberende forbinding over paraffin-gazeforbindingen til at absorbere sår-ekssudatet. Med mindre andet er anvist af lægen, udskiftes Grassolind Neutral, hver gang forbindingen skiftes.

Forbindingens skifteinterval afhænger af sårets tilstand og eksudatniveauet.

Kontraindikationer Grassolind Neutral bør ikke anvendes ved kendt overfølsomhed over for nogle af indholdsstoffer.

Bortskaffelse af produkt

Med henblik på at minimere potentielle infektionsfarer eller forurening af miljøet bør bortskaffelsen af engangskomponenter af medicinsk udstyr følge bestemmelserne i gældende national og lokal lovgivning, bestemmelser, regulering samt infektionshygiejniske standarder.

Særlige forholdsregler

Da der ikke findes data til støtte for anvendelsen af denne forbinding til sensitive populationsgrupper, såsom spædbørn, børn, gravide eller ammende kvinder, og da der ikke findes data om det modsatte om disse populationsgrupper, skal forbindingen anvendes efter lægens anbefalinger.

Genbrug af medicinsk engangsudstyr er forbundet med fare. Rengøring og sterilisering af udstyret med henblik på genbrug kan beskadige udstyrets integritet og forringe dets ydeevne alvorligt.

Oplysninger kan rekvireres efter anmodning.

Før produktemballagen åbnes, skal den undersøges omhyggeligt for tegn på skader. Produktet må ikke anvendes, hvis der synlige tegn på skader, som revner, furer, nålestik eller uensartet, iturevet eller ufuldstændig forsegling.

Rapportering af hændelser

For patient/bruger/tredjepart i Den Europæiske Union og i lande med identisk regulering (forordning (EU) 2017/745 om medicinsk udstyr): Hvis der under brug af dette udstyr, eller som et resultat af dets anvendelse, har fundet en alvorlig hændelse sted, bedes du rapportere den til producenten og/eller dennes autoriserede repræsentant og til den nationale myndighed.

Dato for revision af teksten: 2025-03-18 DK – PAUL HARTMANN A/S · 2300 København

Käyttöohjeet

Tuotteen kuvaus Grassolind Neutral -siteet ovat lääkkeettömiä, steriilejä voidesiteitä haavanhoitoon.

Koostumus

Leno (kangas) -puuvillaharsokangas, joka on kyllästetty vedettömällä voiteella, jonka koostumus on:

  • valkovaseliini
  • mono- ja dikarboksyylirasvahappojen diglyseroliesteri
  • mikrokiteinen hiilivetyvaha

Koska sen haavaa koskettava pinta on tarttumaton, se sopii erityisesti estämään toissijaisen siteen tarttumista haavapohjaan ja pitämään haavan reunat ja ympäröivän ihon joustavana. Lääkkeettömän voiteen neutraalien ominaisuuksien ansiosta Grassolind Neutral soveltuu erityisen hyvin dermatologiseen käyttöön ja herkkäihoisille sekä tietyille lääkeaineille herkistyneille potilaille.

Ominaisuudet ja toimintatapa

Kankaan avoin kudos päästää tulehdusnesteen siteen päälle asetettavaan imukykyiseen sidekerrokseen, mikä estää maseraatiota. Voide pitää haavan reunat pehmeinä, edistää granulaatio- ja epiteelikudoksen muodostumista ja estää sidettä tarttumasta haavaan.

Siteet voidaan vaihtaa kivuttomasti ärsyttämättä granulaatiokudosta ja uutta epiteeliä.

Käyttötarkoitus Grassolind Neutralit ovat kertakäyttöisiä, steriileitä, lääkkeettömiä voidesiteitä, jotka sopivat kaikentyyppisten pinnallisten akuuttien ja kroonisten haavojen hoitoon.

Grassolind Neutral soveltuu terveydenhuollon ammattilaisille ihmisihon hoitoon.

Käyttötapa

Ota voideside steriilistä repäisypakkauksesta siten, että molemmat tuotesuojukset pysyvät paikoillaan. Leikkaa side tarvittaessa steriileillä saksilla haavan kokoa vastaavaksi. Poista toinen tuotesuojuksista, aseta siteen tämä puoli haavaan päin ja poista toinen tuotesuojus. Voidesiteen päälle suositellaan asettamaan steriili, imukykyinen side imemään haavaerite. Jollei lääkäri toisin ohjeista, vaihda Grassolind Neutral aina, kun side vaihdetaan.

Siteen yksittäinen käyttöaika määräytyy kyseisen haavan tilan ja tulehdusnesteen määrän mukaan.

Vasta-aiheet Grassolind Neutral -sidettä ei saa käyttää, jos potilas on yliherkkä jollekin sen valmistusaineelle.

Tuotteen hävittäminen

Jotta mahdollisten infektiovaarojen tai ympäristön saastumisen riskit voidaan minimoida, lääkinnällisen laitteen hävitettävien osien osalta on noudatettava sovellettavien ja paikallisten lakien, säädösten ja infektioiden ehkäisystandardien mukaisia toimenpiteitä.

Erityiset varotoimet

Koska tämän siteen käytöstä herkille potilasryhmille, kuten pikkulapsille, lapsille, raskaana oleville tai imettäville naisille, ei ole tietoja puolesta eikä vastaan, sidettä tulee käyttää näille ryhmille lääkärin suosituksesta erityisessä valvonnassa.

Kertakäyttöisen lääkinnällisen laitteen uudelleenkäyttö on vaarallista. Tuotteen uudelleenkäsittely uudelleenkäyttöä varten voi vaurioittaa tuotetta ja heikentää sen suorituskykyä. Lisätietoja on saatavilla pyynnöstä.

Ennen pakkauksen avaamista se on tarkistettava huolellisesti vahingoittumisen merkkien varalta.

Tuotetta ei saa käyttää, jos siinä esiintyy silmin nähtäviä merkkejä vaurioista, kuten halkeamia, kanavia tai pieniä reikiä tai epäyhtenäisiä, repeytyneitä tai epätäydellisiä tiivisteitä.

Tapahtumista ilmoittaminen

Potilas, käyttäjä tai kolmas osapuoli Euroopan unionissa ja maissa, joiden hallintotapa on samanlainen (asetus (EU) 2017/745 lääkinnällisistä laitteista): jos tämän laitteen käytön aikana tai seurauksena tapahtuu vakava haittatapahtuma, ilmoita siitä valmistajalle ja/tai sen valtuutetulle edustajalle ja toimivaltaiselle kansalliselle viranomaiselle.

Tekstin muuttamispäivämäärä: 2025-03-18

Kullanım talimatları

Ürün açıklaması Grassolind Neutral, yara tedavisinde kullanılmak üzere geliştirilmiş, ilaçsız, steril, parafinli tül yara örtüsüdür.

Bileşim

Aşağıdakilerden oluşan susuz bir merhem ile emprenye edilmiş bir leno dokuma (tül) pamuklu gazlı bez kumaşı:

  • Beyaz vazelin
  • Mono ve dikarboksilik yağ asitlerinin digliserol esteri
  • Mikrokristalin hidrokarbon mumu

Yaraya temas eden yapışmaz bir katman oluşturduğundan, özellikle ikincil örtünün yara yatağına yapışmasını önlemek ve yara kenarları ile çevresindeki cildin sağlıklı ve nemli kalmasını sağlamak açısından idealdir. İlaçsız merhem bazının nötr özellikleri sayesinde, Grassolind Neutral hem dermatoloji uygulamalarında hem de hassas ciltli ve belirli ilaçlara duyarlılığı olan hastalarda özellikle faydalıdır.

Özellikler ve etki şekli

Tülün gevşek dokunmuş yapısı, eksüdanın tül üzerine yerleştirilen emici yara örtüsüne geçmesine olanak sağlayarak maserasyonun önlenmesine yardımcı olur. Merhem, yaranın kenarlarının esnek kalmasını sağlar, granülasyon dokusu ve epitel oluşumunu destekler ve yara örtüsünün yaraya yapışmasını önler.

Yara örtüsü, granülasyon dokusunu ve yeni epiteli tahriş etmeden ağrısız bir şekilde değiştirilebilir.

Kullanım amacı Grassolind Neutral, her türden yüzeysel, akut ve kronik yaranın tedavisine uygun, tek kullanımlık, steril ve ilaç içermeyen merhemli bir yara örtüsüdür.

Grassolind Neutral, sağlık uzmanları tarafından insan cildinin tedavisinde güvenle kullanılabilir.

Uygulama şekli

Parafinli tül yara örtüsünü, ürünün her iki tarafındaki koruyucu filmi üzerinden ayırmadan steril paketten çıkarın. Yara örtüsünü, gerekirse steril makasla keserek yaranın boyutuna göre ayarlayın.

Ürünün üzerindeki koruyucu filmlerden birini çıkarın, örtünün açıkta kalan tarafını yaranın üzerine yerleştirin ve ardından ürünün üzerindeki diğer koruyucu filmi de çıkarın. Yara eksüdasını emmesi için parafinli gaz örtünün üzerine steril, emici bir yara örtüsünün yerleştirilmesi önerilir. Hekim farklı bir talimatta bulunmadığı sürece yara örtüsünü her değiştirdiğinizde Grassolind Neutral’ı da değiştirin.

Tek kullanımlık yara örtüsünün kullanım süresi, söz konusu yaranın durumuna ve eksüda seviyesine bağlı olarak değişir.

Kontrendikasyonlar Grassolind Neutral, ürünün içerdiği malzemelere karşı alerjisi olabilecek hastalarda kullanılmamalıdır.

Ürünün bertaraf edilmesi

Olası enfeksiyon tehlikelerinin veya çevre kirliliğine ilişkin riskin minimize edilebilmesi için, tıbbi gerecin tek kullanımlık bileşenleri, geçerli ve yerel yasalara, kurallara, düzenlemelere ve enfeksiyon önleme standartlarına uygun olarak bertaraf edilmedir.

Özel tedbirler

Bu örtünün bebekler, çocuklar, hamile veya emziren kadınlar gibi hassas hasta gruplarında kullanımının uygunluğu veya uygunsuzluğu konusunda herhangi bir verinin bulunmaması durumunda, bu hasta gruplarında bu yara örtüsü yalnızca hekim tavsiyesiyle dikkatli bir şekilde kullanılmalıdır.

Tek kullanımlık bir tıbbi cihazın tekrar kullanımı tehlikelidir. Ürünün yeniden kullanılmak amacıyla tekrar uygulanması, bütünlüğü ve performansı üzerinde ciddi olumsuzluklara neden olabilir. Talep üzerine bilgi sağlanır.

Ürün ambalajını açmadan önce üzerinde hasar izi olup olmadığını dikkatli bir şekilde inceleyin.

Çatlaklar, kanallar, iğne delikleri veya normal olmayan, yırtık veya eksik mühür gibi gözle görünür hasar izleri olduğunda ürünü kullanmayın.

Olay bildirimi Avrupa Birliği ülkeleri ve aynı düzenleyici sisteme (2017/745 sayılı AB Tıbbi Cihaz Yönetmeliği) sahip ülkelerdeki hastaların/kullanıcıların/üçüncü tarafların, bu ürünün kullanımı sırasında veya kullanımı sonucunda ciddi bir olumsuzluk meydana gelmesi hâlinde, durumu üreticiye ve/veya yetkili temsilcisine ve ilgili resmî makama bildirmelerini rica ediyoruz.

Metnin revizyon tarihi: 2025-03-18 TR – Paul Hartmann Tıbbi ve Hijyenik Ürünler Ith.Ihr. Ltd.Sti · Kozyatagı Mah · Kaya Sultan Sok Nanda Plaza, No:83/1/A, Kat:3 · 34742 Kadıköy/Istanbul

Grassolind® Neutral AE – PAUL HARTMANN Middle East FZE · Dubai, U.A.E.

  • 使用說明 產品描述 Grassolind Neutral 是無藥性無菌的石蠟紗布敷料,用於傷口治療。 成份 浸泡無水軟膏的紗羅織物 (薄紗) 純棉紗布,成份包含:
    • 白凡士林
    • 單/二羧酸脂肪酸二甘油酯
    • 微晶烴蠟 作為非黏附性傷口接觸層,它特別適合用於防止次要敷料粘附到傷口床上,並保 持傷口邊緣和周圍的皮膚柔軟性。Grassolind Neutral 油膏無藥性的中性特性在皮 膚科非常有用,特別對敏感皮膚以及對某些藥物過敏的患者。 特性及作用 紗布的開放式編織可讓滲出物穿透進入在其上部的吸收性敷料層,有助於避免產 生浸潤。軟膏可保持傷口邊緣柔軟,促進肉芽組織和上皮的形成,並防止敷料黏 附在傷口上。 敷料可無痛更換,而不會刺激肉芽組織和新上皮細胞。 用途 Grassolind Neutral 是單次使用的無菌無藥性油膏敷料,適用於處理任何類型的表 面急性和慢性傷口。 Grassolind Neutral 適用於醫療專業人員治療人體皮膚。 使用方法 從無菌密封包中取出石蠟紗布敷料,使兩張封蓋保持在適當位置。如有需要,用 無菌剪刀將敷料切成傷口大小。使用時,先撕開其中一面的封蓋,將這一面覆蓋 傷口,然後再撕去另一面的封蓋。建議將無菌吸收性敷料放置在本石蠟紗布敷料 上,以便吸收傷口滲出物。除非醫生另有指示,否則每次更換敷料時一併更換 Grassolind Neutral。 敷料的單次使用時間取決於具體傷口的狀況和滲出物的量。 禁忌症 如果患者對 Grassolind Neutral 的某一種成份過敏,則應避免使用。 產品棄置處理 為了儘量減少潛在感染危害或環境污染的風險,醫療產品的一次性部份應按照適 用和當地的法律、規定、法規和感染預防標準進行處置。 特別預防措施 在沒有敷料使用於敏感群體 (例如嬰兒、孩子、孕婦或哺乳婦女) 的支援資料下, 以及在沒有不適用於該群體的資料情況下,敷料在這些群體的使用應該按照臨 床醫師的建議小心使用。 重複使用一次性醫療器材會造成危險。為了重複使用而再次處理醫療器材,可能 會嚴重損壞其完整性和性能。資訊可應要求提供。 在打開産品包裝之前,請仔細檢查是否有破損跡象。如果發現有可見的破損跡 象,例如斷裂、溝槽、小孔或者密封不均勻、撕裂或者不完整,請勿使用產品。 事件報告 歐盟和相同監管制度(醫療器材法規 (EU) 2017/745)國家的病患/使用者/第三方, 如果在使用本器材期間,或因使用本器材,而發生嚴重事件時,請向製造商及其 授權代表,和/或您本國的監管機構報告。 最近資料更新日期:
  • 使用說明 產品描述 Grassolind Neutral 是無藥性無菌的石蠟紗布敷料,用於傷口治療。 成份 浸泡無水軟膏的紗羅織物 (薄紗) 純棉紗布,成份包含:
    • 白凡士林
    • 單/二羧酸脂肪酸二甘油酯
    • 微晶烴蠟 作為非黏附性傷口接觸層,它特別適合用於防止次要敷料粘附到傷口床上,並保 持傷口邊緣和周圍的皮膚柔軟性。Grassolind Neutral 油膏無藥性的中性特性在皮 膚科非常有用,特別對敏感皮膚以及對某些藥物過敏的患者。 特性及作用 紗布的開放式編織可讓滲出物穿透進入在其上部的吸收性敷料層,有助於避免產 生浸潤。軟膏可保持傷口邊緣柔軟,促進肉芽組織和上皮的形成,並防止敷料黏 附在傷口上。 敷料可無痛更換,而不會刺激肉芽組織和新上皮細胞。 用途 Grassolind Neutral 是單次使用的無菌無藥性油膏敷料,適用於處理任何類型的表 面急性和慢性傷口。 Grassolind Neutral 適用於醫療專業人員治療人體皮膚。 使用方法 從無菌密封包中取出石蠟紗布敷料,使兩張封蓋保持在適當位置。如有需要,用 無菌剪刀將敷料切成傷口大小。使用時,先撕開其中一面的封蓋,將這一面覆蓋 傷口,然後再撕去另一面的封蓋。建議將無菌吸收性敷料放置在本石蠟紗布敷料 上,以便吸收傷口滲出物。除非醫生另有指示,否則每次更換敷料時一併更換 Grassolind Neutral。 敷料的單次使用時間取決於具體傷口的狀況和滲出物的量。 禁忌症 如果患者對 Grassolind Neutral 的某一種成份過敏,則應避免使用。 產品棄置處理 為了儘量減少潛在感染危害或環境污染的風險,醫療產品的一次性部份應按照適 用和當地的法律、規定、法規和感染預防標準進行處置。 特別預防措施 在沒有敷料使用於敏感群體 (例如嬰兒、孩子、孕婦或哺乳婦女) 的支援資料下, 以及在沒有不適用於該群體的資料情況下,敷料在這些群體的使用應該按照臨 床醫師的建議小心使用。 重複使用一次性醫療器材會造成危險。為了重複使用而再次處理醫療器材,可能 會嚴重損壞其完整性和性能。資訊可應要求提供。 在打開産品包裝之前,請仔細檢查是否有破損跡象。如果發現有可見的破損跡 象,例如斷裂、溝槽、小孔或者密封不均勻、撕裂或者不完整,請勿使用產品。 事件報告 歐盟和相同監管制度(醫療器材法規 (EU) 2017/745)國家的病患/使用者/第三方, 如果在使用本器材期間,或因使用本器材,而發生嚴重事件時,請向製造商及其 授權代表,和/或您本國的監管機構報告。 最近資料更新日期: HK – PAUL HARTMANN Asia-Pacific Ltd. · Kowloon, Hong Kong 2025-03-18 PAUL HARTMANN AG

Paul-Hartmann-Straße 12

89522 HEIDENHEIM, GERMANY www.hartmann.info

Medizinprodukt · Medical Device · Dispositif médical · Medisch hulpmiddel

Dispositivo medico · Producto sanitario · Dispositivo médico · Ιατροτεχνολογικό προϊόν · Zdravotnický prostředek · Zdravotnícka pomôcka · Wyrób medyczny

Orvostechnikai eszköz · Медицинское изделие · Медицинско изделие

Medicinteknisk produkt · Medicinsk udstyr · Lääkinnällinen laite · Tıbbi cihaz 醫療器材� ·

Hersteller · Manufacturer · Fabricant · Fabrikant · Fabbricante · Fabricante

Fabricante · Κατασκευαστής · Výrobce · Výrobca · Producent · Gyártó

Изготовитель · Производител · Tillverkare · Producent · Valmistaja · Üretici 製造商� ·

Importeur · Importer · Importateur · Importeur · Importatore · Importador

Importador · Εισαγωγέας · Dovozce · Dovozca · Importer · Importőr · Импортёр

Вносител · Importör · Importør · Maahantuoja · İthalatçı · 進口商� ·

Bevollmächtigter in der Schweiz · Authorized representative in Switzerland

Représentant autorisé en Suisse · Bevoegde vertegenwoordiger in Zwitserland

Rappresentante autorizzato in Svizzera · Representante autorizado en Suiza

Representante autorizado na Suíça · Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος στην

Ελβετία · Zplnomocněný zástupce ve Švýcarsku · Autorizovaný zástupca vo

Švajčiarsku · Upoważniony przedstawiciel w Szwajcarii · Meghatalmazott képviselő Svájcban · Авторизованный представитель в Швейцарии

Упълномощен представител в Швейцария · Auktoriserad representant i

Schweiz · Autoriseret repræsentant i Schweiz · Valtuutettu edustaja Sveitsissä

İsviçre yetkili temsilcisi · 瑞士授權代表� ·

Verwendbar bis · Use-by date · Date limite d’utilisation · Te gebruiken tot · Data di scadenza · Fecha de caducidad · Data limite de utilização · Ημερομηνία λήξης

Použít do data · Použiteľné do · Użyć do daty · Lejárati dátum · Использовать до

Използвай преди дата · Sista förbrukningsdag · Udløbsdato · Viimeinen käyttöpäivä · Son kullanım tarihi · 使用限期� ·

Herstellungsdatum · Date of manufacture · Date de fabrication · Productiedatum

Data di fabbricazione · Fecha de fabricación · Data de fabrico · Ημερομηνία κατασκευής · Datum výroby · Dátum výroby · Data produkcji · Gyártási dátum

Дата изготовления · Дата на производство · Tillverkningsdatum

Fremstillingsdato · Valmistuspäivä · Üretim tarihi · 製造日期� ·

Fertigungslosnummer · Batch code · Code de lot · Lotnummer · Codice del lotto

Código de lote · Código de lote · Κωδικός παρτίδας · Kód dávky · Kód dávky · Kod partii · Tételkód · Номер партии · Код на партидата · Lotnummer · Batchkode

Eräkoodi · Parti kodu · 批號� ·

Artikelnummer · Catalogue number · Référence catalogue · Artikelnummer

Numero di catalogo · Número de catálogo · Número de referência · Αριθμός καταλόγου · Katalogové číslo · Katalógové číslo · Numer katalogowy

Katalógusszám · Номер по каталогу · Каталожен номер · Artikelnummer

Katalognummer · Luettelonumero · Katalog numarası · 目錄編號�

Gebrauchsanweisung beachten · Consult instructions for use · Consulter les instructions d’utilisation · Raadpleeg de gebruiksaanwijzing · Consultare le istruzioni per l’uso · Consúltense las instrucciones de uso · Consultar instruções de utilização · Συμβουλευθείτε τις οδηγίες χρήσης · Čtěte návod k použití · Pozri návod na používanie · Zajrzyj do instrukcji używania · Olvassa el a használati útmutatót · Обратитесь к инструкции по применению · Прочети инструкцията за употреба · Se bruksanvisning · Se brugsanvisningen · Katso käyttöohje · Kullanma talimatına başvurun · 參閱使用說明�

Achtung · Caution · Attention · Let op · Attenzione · Precaución · Advertência

Προσοχή · Pozor · Varovanie · Ostrzeżenie · Figyelmeztetés · Осторожно!

Внимание · Se upp · Forsigtig · Varoitukset · Dikkat · 注意� · Eindeutige Produktidentifizierung · Unique Device Identifier · Identifiant unique de dispositif · Unieke code voor hulpmiddelidentificatie · Identificativo unico del dispositivo · Identificador único del producto · Identificação única do dispositivo

Αποκλειστικό αναγνωριστικό τεχνολογικού προϊόντος · Jedinečný identifikátor prostředku · Unikátny identifikátor pomôcky · Niepowtarzalny kod identyfikacyjny wyrobu · Egyedi eszközazonosító · Уникальный идентификатор медицинского изделия · Уникален Идентификатор на Изделията · Unik produktidentifiering · Unik udstyrsidentifikationskode · Yksilöllinen laitetunniste · Benzersiz cihaz kimliği · 醫療器材單一識別碼�

Strahlensterilisiert · Sterilized using irradiation · Stérilisé par irradiation

Gesteriliseerd met straling · Sterilizzato con radiazioni · Esterilizado utilizando irradiación · Esterilizado por radiação · Αποστειρωμένο με χρήση ακτινοβολίας

Sterilizováno ozářením · Sterilizované žiarením · Sterylizowany radiacyjnie

Besugárzással sterilizált · Радиационная стерилизация · Стерилизиране с използване на облъчване · Steriliserad med strålning · Steriliseret med stråling

Steriloitu säteilyttämällä · Radyasyon yöntemiyle sterilize edilmiştir 已使用輻照滅菌� · Einfaches Sterilbarrieresystem · Single sterile barrier system · Système de barrière stérile unique · Enkel steriel barrièresysteem · Sistema di barriera sterile singola · Sistema de barrera estéril simple · Sistema de barreira estéril único

Σύστημα μονού στείρου φραγμού · Systém jednoduché sterilní bariéry

Jednoduchý systém sterilnej bariéry · System pojedynczej bariery sterylnej

Egyszeres sterilgát-rendszer · Однобарьерная система защиты стерильности

Единична стерилна бариерна система · Enkelt sterilt barriärsystem · Enkelt sterilt barrieresystem · Yksinkertainen steriiliyden varmistusjärjestelmä · Tek steril bariyer sistemi · 單件式無菌屏障系統� ·

Nicht wiederverwenden · Do not re-use · Ne pas réutiliser · Niet opnieuw gebruiken · Non riutilizzare · No reutilizar · Não reutilizar · Μην επαναχρησιμοποιείτε · Nepoužívat opětovně · Nepoužívať opakovane · Nie używać powtórnie · Ne használja újra · Запрет на повторное применение · Да не се използва повторно · Endast för engångsbruk · Kun til engangsbrug

Kertakäyttöinen · Yeniden kullanmayın · 請勿重複使用�

Nicht erneut sterilisieren · Do not resterilize · Ne pas restériliser · Niet opnieuw steriliseren · Non risterilizzare · No esterilizar · Não reesterilizar · Μην επαναποστειρώνετε · Neprovádět opětovnou sterilizaci · Zákaz opakovanej sterilizácie · Nie resterylizować · Ne sterilizálja újra · Не стерилизовать повторно · Да не се стерилизира повторно · Får inte återsteriliseras · Må ikke resteriliseres · Ei saa steriloida uudelleen · Yeniden sterilize etmeyin 請勿重新滅菌� ·

Bei beschädigter Verpackung nicht verwenden · Do not use if package is damaged

Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé · Niet gebruiken als de verpakking beschadigd is · Non utilizzare se l’imballaggio non è integro · No utilizar si el envase está dañado · Não use se a embalagem estiver danificada · Μην χρησιμοποιείτε εάν η συσκευασία είναι κατεστραμμένη · Nepoužívat, jestliže je balení poškozeno · Nepoužívať, ak je obal poškodený · Nie używać, jeżeli opakowanie jest uszkodzone · Ne használja fel, ha a csomagolás sérült · Не использовать при повреждении упаковки · Да не се използва, ако опаковката е повредена · Använd inte om förpackningen är skadad · Må ikke anvendes, hvis pakningen er beskadiget · Käyttö kielletty jos pakkaus on vaurioitunut · Paket hasarlı ise kullanmayın · 包裝破損時請勿使用本產品�

Trocken aufbewahren · Keep dry · Craint l’humidité · Droog bewaren · Mantenere asciutto · Manténgase seco · Manter seco · Διατηρείτε το προϊόν στεγνό · Chránit před vlhkem · Uchovávať v suchu · Chronić przed wilgocią · Szárazon tartandó

Беречь от влаги · Да се пази сухо · Förvaras torrt · Opbevares tørt · Säilytä kuivassa · Kuru yerde tutun · 保持乾燥� ·

Temperaturbegrenzung · Temperature limit · Limite de température

Temperatuurlimiet · Limite di temperatura · Límite de temperatura · Limites de temperatura · Όριο θερμοκρασίας · Omezení teploty · Hranice teploty

Dopuszczalna temperatura · Hőmérséklethatár · Температурный диапазон

Граница на температурата · Temperaturgräns · Temperaturgrænse · Lämpötilan raja-arvot · Sıcaklık sınırlaması · 溫度限制� ·

Liegend lagern · Store flat · Conserver à plat · Liggend bewaren · Conservare in posizione distesa · Almacenar en posición horizontal · Armazenar na posição horizontal · Φυλάσσετε επίπεδο · Skladujte ve vodorovné poloze · Skladujte vo vodorovnej polohe · Przechowywać w pozycji leżącej · Fekve tárolandó · Хранить на плоской поверхности · Да се съхранява в хоризонтално положение

Förvaras plant · Skal opbevares fladt · Säilytettävä vaakatasossa · Düz şekilde saklayın · 平放保存� ·

تعليمات االستخدام وصف المنتج Grassolind Neutral عبارة عن ضمادات شاش بالبارافين خالية من العقاقير، معقمة لعالج الجروح.

التركيب شاش قطني محبوك )قماش التول الشفاف( مشرّب بمرهم المائي يتكون من: فازلين أبيض ديغليسيرول إستر من االأحماض الدهنية االأحادية والثنائية الكربوكسيل شمع هيدروكربوني دقيق البلورة ونظًرا لكونها طبقة مالمسة غير ملتصقة، فهي مناسبة بشكل خاص لمنع التصاق ضمادة الجرح الثانوية بالجرح والحفاظ على رطوبة حوافه والبشرة المحيطة به. وبفضل الخصائص المحايدة الموجودة في المرهم الخالي من العقاقير، ُتُعد Grassolind Neutral مفيدة بشكل خاص في حالة االأمراض الجلدية، وكذلك للمرضى الذين يعانون من البشرة الحساسة ومن الحساسية ُتجاه بعض االأدوية.

الخواص والمفعول فرازات إلى طبقة ضمادة ماصة موضوعة فوقها، مما يساعد على يسمح قماش التول الشفاف بمرور االإ ُتجنب نقع الجلد. يحافظ المرهم على حواف الجرح لينة، ويعزز ُتكُون النسيج الحبيبي والظهارة، ويحول دون أن ُتلتصق الضمادة بالجرح.

يمكن ُتغيير الضمادات دون ألم ودون ُتهيج النسيج الحبيبي والظهارة الجديدة.

الغرض المقصود ضمادات Grassolind Neutral عبارة عن ضمادات معقمة لالستعمال مرة واحدة ُتحتوي على مرهم خاٍل من العقاقير، وهي مناسبة لعالج الجروح السطحية الحادة والمزمنة مهما كان نوعها.

ضمادة Grassolind Neutral مناسبة لعالج الجلد البشري من قِبل المتخصصين في الرعاية الطبية.

طريقة االستخدام أخِرج ضمادة الشاش بالبارافين من العبوة المعقمة دون إزالة الغطائين. قّص الضمادة عند الحاجة لتناسب حجم الجرح باستخدام مقص معقم. بعد إزالة أحد االأغطية، ضع الجانب الذي أزيل غطاؤه من الضمادة على الجرح وأزل الغطاء الثاني. يوصى بوضع ضمادة معقمة وماصة فوق ضمادة شاش البارافين المتصاص إفرازات الجرح. استبدل Grassolind Neutral في كل مرة ُتُغّير فيها الضمادة، ما لم يوِص الطبيب بخالف ذلك.

فرازات. ُتعتمد فترة وضع الضمادة مرة واحدة على حالة الجرح الذي يتم عالجه وعلى مستوى االإ موانع االستعمال ال ُتستخدم Grassolind Neutral مع المرضى الذين قد يعانون من حساسية الأي من مكوناُتها.

التخلص من المنتج لتقليل مخاطر العدوى المحتملة أو ُتلوث البيئة، يجب التخلص من مكونات الجهاز الطبي وفًقا الإجراءات التخلص من المنتجات المنسجمة مع القوانين والقواعد واللوائح المحلية السارية والمعايير المعتمدة للوقاية من العدوى.

احتياطات خاصة في غياب بيانات ُتعزز استخدام هذه الضمادة مع فئات المرضى االأكثر حساسية، مثل: الرضع واالأطفال والسيدات الحوامل أو المرضعات، وفي غياب بيانات ُتفيد عكس ذلك، فيتعين استخدامها بحرص مع ُتلك الفئات وطبًقا لتعليمات الطبيب.

إعادة استخدام المنتجات الطبية المخصصة لالستعمال مرة واحدة أمر خطير. قد ُتؤدي إعادة معالجة المنتجات بهدف استخدامها مرة أخرى إلى ُتلفها بصورة شديدة والتأثير سلًبا على أدائها. المعلومات متوفرة عند الطلب.

قبل فتح عبوة المنتج، افحصها بعناية للتأكد من عدم وجود أي عالمات للتلف. ال ُتستخدم المنتج إذا وجدت أي عالمة ُتلف واضحة، كشقوق أو حزوز أو ثقوب أو شكل غير منتظم، أو أي ُتمزق أو نطاقات إحكام غير مكتملة.

بالغ عن الحوادث االإ في حالة وقوع حادث خطير مرُتبط باستخدام هذا الجهاز، سواء أثناء استخدامه أو بسببه، يجب عليك ضافة إلى الهيئة الوطنية المختصة في بلدك، بالغ فوًرا عن الحادث إلى المصّنع و/أو ممثله المعتمد، باالإ االإ وذلك بالنسبة الأي مريض أو مستخدم أو جهة خارجية في االُتحاد االأوروبي والبلدان التي ُتتبع اللوائح التنظيمية المماثلة )الالئحة EU) 2017/745) بشأن االأجهزة الطبية(.

ُتاريخ مراجعة النص:

تعليمات االستخدام وصف المنتج Grassolind Neutral عبارة عن ضمادات شاش بالبارافين خالية من العقاقير، معقمة لعالج الجروح.

التركيب شاش قطني محبوك )قماش التول الشفاف( مشرّب بمرهم المائي يتكون من: فازلين أبيض ديغليسيرول إستر من االأحماض الدهنية االأحادية والثنائية الكربوكسيل شمع هيدروكربوني دقيق البلورة ونظًرا لكونها طبقة مالمسة غير ملتصقة، فهي مناسبة بشكل خاص لمنع التصاق ضمادة الجرح الثانوية بالجرح والحفاظ على رطوبة حوافه والبشرة المحيطة به. وبفضل الخصائص المحايدة الموجودة في المرهم الخالي من العقاقير، ُتُعد Grassolind Neutral مفيدة بشكل خاص في حالة االأمراض الجلدية، وكذلك للمرضى الذين يعانون من البشرة الحساسة ومن الحساسية ُتجاه بعض االأدوية.

الخواص والمفعول فرازات إلى طبقة ضمادة ماصة موضوعة فوقها، مما يساعد على يسمح قماش التول الشفاف بمرور االإ ُتجنب نقع الجلد. يحافظ المرهم على حواف الجرح لينة، ويعزز ُتكُون النسيج الحبيبي والظهارة، ويحول دون أن ُتلتصق الضمادة بالجرح.

يمكن ُتغيير الضمادات دون ألم ودون ُتهيج النسيج الحبيبي والظهارة الجديدة.

الغرض المقصود ضمادات Grassolind Neutral عبارة عن ضمادات معقمة لالستعمال مرة واحدة ُتحتوي على مرهم خاٍل من العقاقير، وهي مناسبة لعالج الجروح السطحية الحادة والمزمنة مهما كان نوعها.

ضمادة Grassolind Neutral مناسبة لعالج الجلد البشري من قِبل المتخصصين في الرعاية الطبية.

طريقة االستخدام أخِرج ضمادة الشاش بالبارافين من العبوة المعقمة دون إزالة الغطائين. قّص الضمادة عند الحاجة لتناسب حجم الجرح باستخدام مقص معقم. بعد إزالة أحد االأغطية، ضع الجانب الذي أزيل غطاؤه من الضمادة على الجرح وأزل الغطاء الثاني. يوصى بوضع ضمادة معقمة وماصة فوق ضمادة شاش البارافين المتصاص إفرازات الجرح. استبدل Grassolind Neutral في كل مرة ُتُغّير فيها الضمادة، ما لم يوِص الطبيب بخالف ذلك.

فرازات. ُتعتمد فترة وضع الضمادة مرة واحدة على حالة الجرح الذي يتم عالجه وعلى مستوى االإ موانع االستعمال ال ُتستخدم Grassolind Neutral مع المرضى الذين قد يعانون من حساسية الأي من مكوناُتها.

التخلص من المنتج لتقليل مخاطر العدوى المحتملة أو ُتلوث البيئة، يجب التخلص من مكونات الجهاز الطبي وفًقا الإجراءات التخلص من المنتجات المنسجمة مع القوانين والقواعد واللوائح المحلية السارية والمعايير المعتمدة للوقاية من العدوى.

احتياطات خاصة في غياب بيانات ُتعزز استخدام هذه الضمادة مع فئات المرضى االأكثر حساسية، مثل: الرضع واالأطفال والسيدات الحوامل أو المرضعات، وفي غياب بيانات ُتفيد عكس ذلك، فيتعين استخدامها بحرص مع ُتلك الفئات وطبًقا لتعليمات الطبيب.

إعادة استخدام المنتجات الطبية المخصصة لالستعمال مرة واحدة أمر خطير. قد ُتؤدي إعادة معالجة المنتجات بهدف استخدامها مرة أخرى إلى ُتلفها بصورة شديدة والتأثير سلًبا على أدائها. المعلومات متوفرة عند الطلب.

قبل فتح عبوة المنتج، افحصها بعناية للتأكد من عدم وجود أي عالمات للتلف. ال ُتستخدم المنتج إذا وجدت أي عالمة ُتلف واضحة، كشقوق أو حزوز أو ثقوب أو شكل غير منتظم، أو أي ُتمزق أو نطاقات إحكام غير مكتملة.

بالغ عن الحوادث االإ في حالة وقوع حادث خطير مرُتبط باستخدام هذا الجهاز، سواء أثناء استخدامه أو بسببه، يجب عليك ضافة إلى الهيئة الوطنية المختصة في بلدك، بالغ فوًرا عن الحادث إلى المصّنع و/أو ممثله المعتمد، باالإ االإ وذلك بالنسبة الأي مريض أو مستخدم أو جهة خارجية في االُتحاد االأوروبي والبلدان التي ُتتبع اللوائح التنظيمية المماثلة )الالئحة EU) 2017/745) بشأن االأجهزة الطبية(.

18-03-2025ُتاريخ مراجعة النص:

IFU_4993103_0602664_050625.indd 11-20IFU_4993103_0602664_050625.indd 11-20 05.06.2025 11:3305.06.2025 11:33