---Nutrof - produkty

Oryginalna ulotka dla Granuflex

wyrób medyczny, opatrunek, Convatec

Dawka:

Opakowanie:

1 sztuka
w 76% aptek, refundowany

Koszyk:

Ulotki Granuflex dla opakowania 1 sztuka (10 x 10 cm).

Wybrany dokument Granuflex:
Dokument z 2023-09-25
PDF
dokument PDF dla Granuflex

Podgląd dokumentu PDF Granuflex

Źródło: Producent

Data ostatniej weryfikacji: 2023-09-25

Telekonsultacje
E-wizyta
Potrzebujesz recepty? Odczuwasz niepokojące objawy? Teraz możesz odbyć konsultację z lekarzem nie wychodząc z domu.
Umów telekonsultację
Wystawiasz recepty w gabinet.gov.pl? Zainstaluj nakładkę GdziePoLek dla Chrome, aby widzieć szczegóły produktu i jego dostępność.
Zobacz
w Chrome Web Store

Wersja tekstowa dokumentu

Hidrokolloid kötszer

Egyszeri használatra

Sugársterilezett

Figyelem! - Lásd a használati utasítást.

Lot szám

Leja;rati ido…

A TERMÉK LEÍRÁSA

A Granuflex hidrokolloid kötszer olyan steril hidrokolloid kötszer, amely egy polimer anyagba ágyazott belso… (a sebfelszínnel érintkezo…) hidrokolloid rétegbo…l és egy külso… poliuretán hab rétegbo…l áll. A kötszer kölcsönhatásba lép a sebváladékkal és olyan nedves környezetet hoz létre, amely kedvezo… a seb gyógyulása szempontjából, magába szívja a váladékot és segíti az autolitikus sebtisztulást. A Granuflex hidrokol- loid kötszer használható elso…dleges vagy másodlagos kötszerként, egyéb kötszerekkel kombinálva is.

JAVALLATOK: Krónikus sebek - Felfekvés (I-IV. stádium), lábszár- fekély. Akut sebek - Sebészeti beavatkozások utáni sebek (pl. mütét utáni sebek, bo…rátültetési donorhelyek), baleseti sérülések (kisebb horzsolások, szakított sebek), égési sebek (elso…- és másodfokú égések), bo…rgyógyászati kimetszések.

ELLENJAVALLAT: A kötszer vagy összetevo…i iránti érzékenység es- etén nem ajánlott.

ELOÚVIGYÁZATOSSÁG ÉS MEGFIGYELÉS: 1.) Amennyiben indokolt, megfelelo… kiegészíto… kezelést kell alkalmazni, (pl. fokozatos kom- pressziós kötést kell felhelyezni a vénás lábszárfekély esetén, illetve nyomáscsökkento… intézkedéseket kell tenni felfekvés kezelésénél ). 2.)

A kötszer által teremtett autolitikus sebtisztulást biztosító környezet eredményezheti azt, hogy a seb az elso… néhány kötszercsere alkalmá- val nagyobbnak tünik, mint korábban. 3.) A krónikus sebek kolonizá- ciója általános dolog, nem jelent kontraindikációt a kötszer használatával szemben. A kötszer ferto…zött sebek esetén is használ- ható orvosi felügyelet és a megfelelo… antibiotikumos kezelés mellett, de ilyenkor gyakrabban kell elleno…rizni a sebet. 4.) Ritkán felléphet bo…r ir- ritáció és/vagy a bo…r macerációja, de jelentettek hipergranulációt és al- lergiás reakciót is. 5.) Nem javasoljuk a kötszer gyakori cseréjét az olyan sebeknél, amelyeknél a sebet környezo… bo…r veszélyeztetve van.

6.) Klinikai anaerob ferto…zés esetén a seb lezárásával járó terápia nem javasolt.

RAKTÁROZÁSI TUDNIVALÓK

Szobaho…mérsékleten kell tartani. Ne tegye hüto…szekrénybe és védje a nedvességto…l.

Ez a termék szállításakor steril. Ha a termék közvetlen csomagolása megsérül, ne használja fel.

ALKALMAZZA A KÖTSZERT ÚGY, HOGY 2 CM-REL TÚLNYÚLJON

A SEB SZÉLÉN Megjegyzés: Miközben a kötszer felszívja a sebváladékot, a gél kialakulása, buborékként, láthatóvá válik a kötszer külso… felszínén.

1. Vegye le a szilikon védo…fóliát a kötszer hátuljáról, és igyekezzen minél kisebb helyen érinteni ujjával a tapadófelszínt.

2. Óvatosan helyezze a kötszert a sebre; ne nyújtsa meg.

3. Rögzítse a kötszert a helyére, hogy biztonságosan tapadjon a seb szélei köré.

4. Ha szükséges, rögzítse a kötszer széleit nem allergizáló ragta- passzal.

5. Eltávolításkor egyik kezével szorítsa a bo…rre a kötszert, a másikkal pedig óvatosan emelje el a kötszer egyik szélét.

A kötszert hét napnál tovább nem ajánlatos a seben hagyni.

Opatrunek hydrokoloidowy

Do uzæytku jednorazowego

Sterylizowany poprzez napromieniowanie

Uwaga - proszeç zapoznac; sieç z instrukcjaç uzæytkowania

Nr serii

Data wazænoóci INFORMACJE OGÓLNE Opatrunki Granuflex saç to ja¬owe opatrunki hydrokoloidowe, z¬ozæone z wewneçtrznej (stykajaçcej sieç z ranaç) warstwy hydrokoloidowej na pod¬ozæu samoprzylepnego polimeru, oraz z warstwy zewneçtrznej - pi- anki poliuretanowej. Opatrunek pod dzia¬aniem wydzielin z rany tworzy wilgotne órodowisko sprzyjajaçce procesom gojenia, wch¬ania p¬yny wysieçkowe oraz wspomaga autolizeç tkanek martwiczych. Opatrunki Granuflex mogaç byc; stosowane bezpoórednio na raneç lub w kombi- nacji z innymi opatrunkami.

ZASTOSOWANIE: Rany przewlek¬e - odlezæyny (I-IV stopnia), owr- zodzenia podudzi. Rany ostre - Rany chirurgiczne (pooperacyjne, miejsca pobrania przeszczepów skóry), rany urazowe (np. niewielkie otarcia, rany szarpane), oparzenia (I i II°), miejsca po wycieçciach zmian skórnych.

PRZECIWWSKAZANIA> Opatrunki nie powinny byc; stosowane u oso;b, o kto;rych wiadomo, zæe saç uczulone na opatrunki Granuflex lub ich sk¬adniki.

S:RODKI OSTROZÆNOS:CI I OBSERWACJE KLINICZNE 1) W za- lezænoóci od wskazan; klinicznych nalezæy wdrozæyc; odpowiednie órodki wspomagajaçce leczenie (np. bandazæowanie o stopniowanym ucisku w leczeniu owrzodzen; podudzi, lub odpowiednie órodki zapobiegajaçce uciskowi przy leczeniu odlezæyn). 2) Ze wzgleçdu na wytwarzane przez opatrunek órodowisko sprzyjajaçce autolizie tkanek martwiczych rana mozæe wyglaçdac; na wieçkszaç po kilku pierwszych zmianach opatrunku.

3) Czeçstym zjawiskiem jest kolonizacja przew¬ek¬ych ran przez drob- noustroje, nie stanowi ona jednak przeciwwskazania do stosowania opatrunku. Na rany zakazæone opatrunek mozæe byc; stosowany pod nadzorem lekarza, przy jednoczesnym podawaniu antybiotyko;w i czeçstym monitorowaniu rany. 4) Do rzadko obserwowanych dzia¬an;

niepozæaçdanych zalicza sieç podrazænienie i¶lub maceracjeç sko;ry, nad- mierne ziarninowanie i reakcje alergiczne. 5) U oso;b z uszkodzeniami sko;ry otaczajaçcej raneç nie zaleca sieç czeçstych zmian opatrunku. 6)

Opatrunki okluzyjne nie saç wskazane w przypadku zakazæen;

beztlenowcami.

WARUNKI PRZECHOWYWANIA

Przechowywac; w temperaturze pokojowej. Chronic; przed niskaç temperaturaç i wysokaç wilgotnoóciaç.

Dostarczany produkt jest sterylny. Nie uzæywac;, jezæeli bezpoórednie opakowanie opatrunku jest uszkodzone.

11 2 3 NALEZÆY STOSOWAC: OPATRUNEK O ROZMIARZE UMOZÆLIWIAJAç- CYM POKRYCIE RANY Z 2-CENTYMETROWYM MARGINESEM ZDROWEJ SKO:RY.

Uwaga: Poniewazæ opatrunek wch¬ania p¬yny wysieçkowe, tworzaçcy sieç zæel mozæe byc; widoczny pod postaciaç peçcherzyka pod zewneçtrznaç powierzchniaç opatrunku.

1. Usunaçc; ze spodniej powierzchni opatrunku silikonowny papier zabezpieczajaçcy. Unikac; dotykania palcami samoprzylepnej powierzchni.

2. Na¬ozæyc; na raneç opatrunek ruchem rozwijajaçcym. Nie naciaçgac;

opatrunku.

3. Dla zapewnienia w¬as;ciwego przylegania wyg¬adzic; i docisnaçc;

opatrunek wzd¬uzæ brzegów rany.

4. W razie potrzeby zabezpieczyc; brzegi opatrunku hypoalergicznym plastrem.

5. Aby usunaçc; opatrunek nalezæy jednaç reçkaç ucisnaçc; skóreç, a drugaç unieóc; brzeg opatrunku.

Nie zaleca sieç pozostawiania tego samego opatrunku przez okres d¬uzæszy nizæ 7 dni.

Hydrokoloidní krytí

Pro jednorázové pouzití

Sterilizováno zár=ením

Pozor - pr=ec=te=te si návod k pouz=ití

Éarz=e

Pouz=itelne; do POPISVYROBKU: Granuflex je hydrokoloidní krytí tvor=ené vnitr=ní vrstvou hydrokoloidù obsaz=enych v adhezivní polymerové matrix (vrstva, která pr=ichází do kontaktu s ránou) a vne=jéí vrstvou tvor=enou polyuretanovym filmem.

Krytí reaguje s exudátem z rány a vytvár=í vlhké prostr=edí, které pod- poruje proces hojení, absorbuje exudát z rány a napomáhá rozkládání nez=ivé tkáne=. Hydrokoloidní krytí Granuflex je moz=né pouz=ít jako primární nebo sekundární krytí v kombinaci s daléím krytím.

INDIKACE: chronické rány - dekubity (I. az= IV. stádium), bércové vr=edy. akutní rány - chirurgické rány (napr=. pooperac=ní rány, plochy po odebranych koz=ních éte=pech), traumatické rány (menéí odr=eniny, lacerace), popáleniny (první a druhy stupen=), dermatologické excize.

KONTRAINDIKACE: Nepouz=ívat u pacientù se známou pr=ecitlive=lostí na tyto obvazy nebo jejich sloz=ky.

UPOZORNE+NÍ 1) V indikovany;ch pr=ípadech je tr=eba provést pr=ísluéná podpùrná opatr=ení (napr=. odstupn=ovaná kompresivní bandáz= u léc=by bércovy;ch vr=edù nebo uvolne=ní tlaku pr=i léc=be= dekubitù). 2) Léc=ebny;m úc=inkem krytí dochází k rozkladu odumr=elé tkáne=, a tak se mùz=e stát, z=e se rána pr=i prvních pr=evazech jeví ve=téí nez= byla pùvodne=. 3) Kolo- nizace chronicky;ch ran je be=z=ná a není kontraindikací pouz=ití krytí. Pod lékar=skym dohledem lze pouz=ít krytí i u infikovanych ran, a to v kombi- naci s pr=ísluénou léc=bou antibiotiky a c=astym sledováním rány. 4)

Vyjâmec=ne= byly hláéeny iritace a/nebo macerace kùz=e, hypergranulace a alergické reakce. 5) Pr=i postiz=ení kùz=e v okolí defektu se nedoporuc=ují pr=ílié c=asté pr=evazy. 6) V pr=ípade= klinické anaerobní in- fekce se nedoporuc=uje okluzivní léc=ba.

ZÁSADY SKLADOVÁNä

Skladujte pr=i pokojové teplote=. Neskladujte v chladnic=ce a nevys- tavujte pu`sobení vysoké vlhkosti.

Tento vy;robek je dodáván jako sterilní. Pokud doélo k pr=ímému poékození obalu, vy;robek nepouz=ívejte.

POUZ+IJTE KRYTÍ, KTERÉ PR+ESAHUJE RÁNU O 2 CM Poznámka: Krytí absorbuje exudát rány a vzniká gel. Ten se mùz=e ob- jevit jako bublina na vne=js=í strane= krytí.

1. Odstran=te silikonovy krycí papír ze zadní strany krytí a co nejméne= dotykejte kontaktního povrchu.

2. Jemne= pr=ekryjte ránu krytím, nenapínejte jej.

3. Rukou pr=itlac=te krytí v okolí rány, abyste zajistili správné pr=ilnutí okrajù.

4. V pr=ípade= potr=eby zajiste=te okraje obvazu hypoalergickou páskou.

Odstrane=ní

5. Jednou rukou lehce pr=itlac=ujte kùz=i v okolí rány a druhou rukou jemne= nadzdvihne=te cíp obvazu.

Maximální doporuc=ená doba aplikace je sedm dní.

Hydrokoloidny obväz

Na jednorazové pouz=itie

Sterilizovany z=iarením

Upozornenie - Prec=ítajte si návod na pouz=itie

Éarz=a

Spotrebujte do POPIS VYROBKU Granuflex je hydrokoloidny obväz pozostávajúci z vnútornej (v kontakte s ranou) vrstvy hydrokoloidov obsiahnutych v adhezívnej polymérovej základnej hmote a z vonkajéej vrstvy polyuretánovej peny. Obväz reaguje s exsudátom a vytvára vlhké prostredie podporujúce hojenie, absorbuje exsudát a napomáha autolytickému vyc=isteniu rany. Granu- flex hydrokoloidny obväz môz=e byt' pouz=ity ako primárny alebo sekundárny obväz v kombinácii s inymi obväzmi na rany.

INDIKÁCIE: Chronické rany - Dekubity (stupen= I - IV), vredy pred- kolenia. Akútne rany - Chirurgické rany (pooperac=né rany, miesta po darovaní koz=e), poúrazové rany (mierne odreniny, trz=né rany), popáleniny (prvého a druhého stupn=a), dermatologické excízie.

KONTRAINDIKÁCIE: Neodporúc=a sa pouz=ívat' u pacientov so ziste- nou precitlivenost'ou na obväz alebo jeho zloz=ky.

UPOZORNENIA A POZOROVANIA: 1) V prípade potreby treba urobit' vhodné podporné opatrenia (napr. pouz=itie tlakovej bandáz=e pri starostlivosti o vredy predkolenia pri vénovej nedostatoc=nosti, alebo opatrenia na zníz=enie tlaku pri starostlivosti o dekubity). 2) Prostredie podporujúce autolytické c=istenie rany môz=e spôsobovat', ze rana vyz- erá po prvych preväzoch väc=éia. 3) Kolonizácia chronickych rán je bez=ná a nie je kontraindikáciou pre pouz=itie obväzu. Pod dohl'adom lekára môz=e byt' obväz pouz=ity aj na infikované rany v kombinácii s vhodnou antibiotickou liec=bou a c=astou kontrolou rany. 4) Zriedkavo sa vyskytlo podráz=denie a/alebo macerácia koz=e, hypergranulácia a aler- gické reakcie. 5) Pri ranách s oslabenou koz=ou v okolí sa neodporúc=ajú c=asté vymeny obväzu. 6) V prípade anaeróbnej infekcie sa neodporúc=a okluzívna terapia.

SKLADOVACIE PODMIENKY

Skladujte pri izbovej teplote. Navystavujte chladu a vysokej vlhkosti.

Tento vyrobok je dodávany sterilny. Ak bol priamy obal vyrobku poékodeny, nepouz=ite ho.

ZVOL'TE ROZMERY OBVÄZU TAK, ABY RANU PRESAHOVAL

O 2 CM

Poznámka: pri absorbovaní exsudátu obväzom môz=e byt' zretel'né vytváranie gélu, ktoré sa prejaví vznikom bubliny na vonkajé;ej strane obväzu.

1. Odstrán=te silikónovy krycí papier zo zadnej strany obväzu, snaz=te sa pri tom obmedzit' kontakt prstov s adhezívnym povrchom.

2. Jemne rozvin;te obväz cez ranu; nenapínajte ho.

3. Upravte obväz rukou tak, aby bol bezpec=ne pripevneny v okolí rany.

4. Ak je to potrebné, zabezpec=te okraje obväzu hypoalergénnou páskou.

5. Zatlac=te jednou rukou na koz=u a opatrne podvihnite okraj obväzu druhou rukou.

Maximálny odporúc=any c=as nalepenia obväzu je sedem dní

Hidrokoloidna obloga

Samo za jednokratnu uporabu

Sterilizirano iradijacijom

Pozor - pogledajte uputstvo za uporabu

Serija

Rok valjanosti OPIS PROIZVODA : Granuflex Hidrokoloidna obloga sastoji se od jednog unutarnjeg sloja ( priljubljen uz ranu ) hidrokoloida, smjeétenih u ljepljivoj ovojnici od polimera i jednog vanjskog sloja od poliuretanske pjene. Obloga, u uzajamnom djelovanju sa sekretom iz rane, stvara vlaz=nu okolinu koja pogoduje postupku cijeljenja, upija sekret iz rane i pomaz=e pri autolitskom debridmanu. Granuflex Hidrokoloina obloga primjenjuje se kao samostalna obloga ili kao pomoc;na u spoju s drugim oblogama za rane.

INDIKACIJE : Kronic=ne rane - Decubitus ( Stadij I-IV ), Ulcus cruris.

Akutne rane - Kiruréke rane ( Post - operativne rane, Rane pri trans- plantaciji koz=e ), Traumatske rane ( Manje oderotine, Razderotine ).

Opekline ( Prvog i Drugog stupnja ), Dermatoloéke ekscizije.

KONTRAINDIKACIJE : Ne primjenjivati kod pacijenata s poznatom osjetljivoéc;u na oblogu ili njezine sastojke.

MJERE OPREZA I OPAZ+ANJA : 1) Primijeniti prikladne pomoc;ne pos- tupke kada su indicirani ( npr. primijeniti stupnjevanu kompresiju pri lijec=enju venskih ulcus-a, ili prikladne postupke pri lijec=enju decubitus - a ). 2) Zbog autolitskog debridmana izazvanog djelovanjem obloge, rana izgleda vec;om po izmjeni nekoliko poc=;etnih obloga. 3) Nakupine bakterija na kronic=nim ranama su uobic=ajena pojava éto nije kon- traindikacija za primjenu hidrokoloidne obloge. Obloga se moz=e rabiti na inficiranim ranama, ali pod kontrolom medicinskog struc=njaka, za- jedno s primjenom primjerene antibiotske terapije te uc=estalim prac;enjem statusa rane. 4) Nadraz=enost i/ili crvenilo koz=e, hipergranu- lacija i alergijske pojave izvijeétene su vrlo rijetko. 5) Ukoliko je koz=a oko rane ugroz=ena, uc=estalo mijenjanje obloga nije preporuc=ljivo. 6) U sluc=aju nazoc=nosti klinic=ke anaerobne infekcije, okluzivna terapija se ne preporuc=a.

MJERE SKLADIÉTENJA

Skladiétiti na sobnoj temperaturi. Izbjegavati hla∂enje ili izlaganje visokoj vlaz=nosti.Ovaj proizvod isporuc=en je sterilan.

Ukoliko je izravno pakiranje oétec;eno, ne upotrebljavajte proizvod iz tog pakiranja.

PRIMIJENITE OBLOGU NA NAC+IN DA RUBOVI OBLOGE BUDU UDALJENI 2 cm OD RUBA RANE.

Naznaka: Buduc;i da obloga upija sekret iz rane, tako stvoreni “gel” u obliku mjehura, vidljiv je kroz vanjsku stijenku obloge.

1. Odstranite zaétitni papir s pole∂ine obloge, pazec;i da prstima éto manje dodirujete ljepljivu povréinu.

2. Njez=no postavite oblogu preko rane; ne rastez=ite ga.

3. Postavite oblogu na mjesto i njez=no rukom potisnite rubove na okolnu koz=u.

4. Ako je potrebno, osigurajte rubove obloge s hipoalergic=nom lje- pljivom trakom.

5. Jednom rukom koz=u potisnite na dolje,a drugom paz=ljivo podignite jedan rub obloge.

Najdulje vrijeme primjene obloge je sedam ( 7 ) dana.

Hidrokoloidna obloga

Za enkratno uporabo

Sterilizirano z gama z=arki

Opozorilo - glej navodila za uporabo

Serija

Uporabno do OPIS PROIZVODA Stanjéane Granuflex obloge so sterilne, tanke hidrokoloidne obloge.

Sestavljene so iz notranje (kontaktne) hidrokoloidne plasti, suspergi- rane v adhezivnem polimernem matriksu in zunanje plasti, ki jo tvori poliuretanski film. Obloga vpija eksudat iz rane in ustvarja gel, ki vzdrz=uje na rani vlaz=no okolje. Vlaz=no okolje pospeéuje avtolitic=no c=iéc=enje rane in proces celjenja. Hidrokoloidna obloga Granuflex se lahko uporablja kot primarna obloga ali pa kot sekundarna obloga v kombinaciji z drugimi sredstvi za oskrbo rane.

INDIKACIJE: Kronic=ne rane - prelez=anine ( I. - IV. stopnje), golenje razjede. Akutne rane - kiruréke rane (pooperativne rane, odvzemna mesta, ekscizije), travmatske rane (odrgnine, razpoc=ne rane), opekline prve in druge stopnje.

KONTRAINDIKACIJE: Ni primeren za uporabo pri bolnikih z znano preobc=utljivostjo na oblogo ali katero od njenih sestavin.

PREVIDNOSTNI UKREPI: 1) Kjer je potrebno, izvajamo dodatne pre- ventivne in terapevtske ukrepe (npr. kompresijsko terapijo pri venskih golenjih razjedah in ukrepe za zmanjéanje pritiska pri prelez=aninah). 2)

Ob prvih prevezah se rana zdi vec=ja, kar je posledica avtolitic=nega odluéc=enja naslag. 3) Kolonizacija kronic=ne rane je normalen pojav in ne predstavlja kontraindikacije za uporabo obloge. Obloga se pod nad- zorom zdravnika, ob ustrezni antibiotic=ni terapiji in skrbnem opazo- vanju, lahko uporablja za oskrbo okuz=enih ran. 4) V redkih primerih se lahko pojavijo znaki draz=enja koz=e, maceracija, hipergranulacije in reakcije preobc=utljivosti. 5) Pri oskrbi razjed s poékodovano okolno koz=o odsvetujemo pogosto menjavo oblog. 6) Pri dokazani okuz=bi rane z anaerobi okluzivna terapija ni priporoc=ljiva.

POGOJI SKLADIÉC+ENJA

Izdelek hranimo pri sobni temperaturi. Ne izpostavljanjmo ga vi- soki vlagi in se izogibamo zamrznjenju.

Proizvod je sterilen. C+e je embalaz=a poékodovana, proizvoda ne uporabljajte.

IZBEREMO OBLOGO, KI SEGA 2 CM C+EZ ROBOVE RANE Opomba: Ko obloga vpija eksudat iz rane, se tvori gel, ki ga lahko na zunanji strani vidimo kot mehur.

1. S hrbtne strani obloge odstranimo zaéc=itni silikonski papir tako, da se s prsti c=im manj dotikamo lepilne povréine.

2. Nez=no poloz=imo oblogo na rano; obloge ne nategujemo.

3. Oblogo pogladimo z roko, da zagotovimo dobro prilepljenje robov.

OPOZORILO: Kadar uporabljamo steroidno mazilo, ga nez=no vtremo v prizadeto podroc=je. Ko se mazilo vpije, postopek ponovimo, tako da dobimo tanek nanos mazila. Pazimo, da pus- timo dovolj velik rob koz=e (2 cm) suh, kar zagotavlja dobro prile- pljenje obloge.

4. C+e je potrebno, robove obloge dodatno pric=vrstimo s hipoalergic=nim lepilnim trakom.

5. Na eni strani z eno roko pritisnemo na koz=o in z drugo roko pa- zljivo dvignemo rob obloge.

Obloga sme ostati na koz=i do sedem dni.

Грануфлекс повязка на рану для одноразового использования

Стерильно – стерилизовано гамма-излучением

Внимание! - смотрите вложенную инструкцию по использованию

Номер лота/контрольный номер

Срок годности

Описание продукта: Повязка Грануфлекс (Granuflex) - гидроколлоидная повязка, состоящая из внутреннего слоя (контактирующего с раневой поверхностью), слоя гидроколлоидов, содержащихся в пределах клейкой полимерной матрицы и внешнего слоя полиуретановой пены. Повязка обеспечивает влажную окружающую среду для раневой поверхности. Это стимулирует процессы заживления, способствуя аутолитическому очищению раны, облегчая перемещение эпителиальных клеток на раневую поверхность, и позволяет удалить повязку без повреждения свежих грануляций. Повязка может быть использована как первичная или вторичная в комбинации с другими раневыми повязками. Клейкий слой содержит эластомеры, которые увеличивают способность повязки связывать раневой экссудат, формируя когезивный гель.

ПОКАЗАНИЯ: Хронические раны - пролежни (Стадия I - IV), язвы нижних конечностей. Острые раны – травматического происхождения (полученные вследствие незначительного трения, разрывы), ожоги (первой и второй степени), донорские участки кожи, хирургические раны (послеоперационные раны, участки взятия кожи у доноров кожного покрова) ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ

Грануфлекс не должна использоваться у пациентов с повышенной чувствительностью или аллергической реакцией к повязке Грануфлекс® или ее компонентам.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

1) По показаниям должны проводиться дополнительные мероприятия по лечению ран (например, локальная компрессия при терапии язв нижних конечностей при венозной недостаточности) или разрузка и исключение сдавления тканей при терапии пролежней). 2) Вследствие нормального процесса аутолитического очищения раны рана при последующих перевязках может казаться больше, чем вначале.

3) Микробная контаминация хронических ран – достаточно распространенное явление и не является противопоказанием к использованию повязки Грануфлекс. Более того, повязка Грануфлекс может использоваться и на инфицированных ранах под наблюдением врача совместно с соответствующей терапией и частом контроле состояния раны. В присутствии анаэробной инфекции окклюзионное ведение раны не рекомендуется. 4) Сообщается о редких случаях воспаления и/или мацерации кожи вокруг раны, гипергрануляции и аллергических реакциях. 5) Не рекомендуется частая смена повязок при наличии поврежденной или истонченной окружающей рану кожи.

УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ

Хранить при комнатной температуре. Беречь от воды, охлаждения и воздействия высокой влажности.

Продукт поставляется стерильным. Не используйте при повреждении непосредственной упаковки.

НАЛОЖИТЕ ПОВЯЗКУ ТАК, ЧТОБЫ ЕЕ КРАЯ ПЕРЕКРЫВАЛИ ОБЛАСТЬ РАНЫ НА 3 СМ

Перед наложением повязки обработайте рану раствором для промывания ран, используемым в Вашем лечебном учреждении, либо физиологическим раствором и высушите окружающую кожу.

Внимание: Поскольку повязка поглощает раневой экссудат, формирование геля может определяться визуально с внешней стороны повязки.

1. Удалите защитный бумажный слой с обратной стороны повязки, стараясь минимизировать контакт пальцев с клейкой поверхностью.

2. Мягко раскатайте повязку по ране; не растягивайте повязку

3. Расправьте повязку на месте рукой для безопасного прикрепления вокруг краев раны.

4. Если это необходимо, края повязки можно зафиксировать гипоаллергенным пластырем.

Продукт поставляется стерильным. Не используйте в случае повреждения непосредственной упаковки.

Issued 2009-12 1014436C2

2009 ConvaTec Inc.

/™ indicates a trademark of ConvaTec Inc.

Layout 1