Źródło: EMA
Data ostatniej weryfikacji: 2026-06-08
Dawka:
Opakowanie:
Ulotki Jubbonti dla opakowania 1 ampułkostrzykawka (60 mg).
Źródło: EMA
Data ostatniej weryfikacji: 2026-06-08
B. ULOTKA DLA PACJENTA 29
Niniejszy produkt leczniczy będzie dodatkowo monitorowany. Umożliwi to szybkie zidentyfikowanie nowych informacji o bezpieczeństwie. Użytkownik leku też może w tym pomóc, zgłaszając wszelkie działania niepożądane, które wystąpiły po zastosowaniu leku. Aby dowiedzieć się, jak zgłaszać działania niepożądane – patrz punkt 4.
Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
Jubbonti.
1. Co to jest lek Jubbonti i w jakim celu się go stosuje
2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Jubbonti
4. Możliwe działania niepożądane
5. Jak przechowywać lek Jubbonti
6. Zawartość opakowania i inne informacje
7. Instrukcja użycia
Czym jest lek Jubbonti i jak działa Lek Jubbonti zawiera denosumab, białko (przeciwciało monoklonalne), które zaburza działanie innego białka w celu leczenia utraty tkanki kostnej i osteoporozy. Stosowanie leku Jubbonti wzmacnia kości i czyni je mniej podatnymi na złamania.
Kość jest żywą tkanką, która podlega ciągłej odnowie. W utrzymaniu zdrowych kości pomaga estrogen. Po menopauzie stężenie estrogenu zmniejsza się, co może spowodować, że kości stają się cienkie i kruche. W rezultacie taki stan może być przyczyną choroby zwanej osteoporozą.
Osteoporoza może występować również u mężczyzn z kilku powodów, wliczając w to proces starzenia się i (lub) niski poziom hormonu męskiego, testosteronu1. Może także występować u pacjentów przyjmujących glikokortykosteroidy. U wielu pacjentów z osteoporozą choroba przebiega bezobjawowo, jednak mimo to są oni narażeni na ryzyko złamania kości, zwłaszcza kości kręgosłupa, biodra i nadgarstka.
Inną przyczyną utraty masy kostnej mogą być zabiegi chirurgiczne lub przyjmowanie leków, które powodują hamowanie wytwarzania estrogenu lub testosteronu przez pacjentów z rakiem piersi, lub rakiem gruczołu krokowego. Kości stają się słabsze i łatwiej ulegają złamaniom. 30
W jakim celu stosuje się lek Jubbonti Lek Jubbonti jest stosowany w leczeniu:
Przed rozpoczęciem stosowania leku Jubbonti należy omówić to z lekarzem lub farmaceutą.
W trakcie leczenia lekiem Jubbonti u pacjenta może wystąpić zakażenie skóry, z takimi objawami jak obrzęk i zaczerwienienie skóry, zlokalizowane najczęściej na podudziach, które jest ciepłe i bolesne uciskowo (zapalenie tkanki łącznej), i któremu może towarzyszyć gorączka. Należy niezwłocznie powiedzieć lekarzowi, jeśli u pacjenta wystąpi którykolwiek z tych objawów.
Podczas leczenia lekiem Jubbonti pacjenci powinni również przyjmować preparaty uzupełniające stężenie wapnia i witaminy D. Lekarz omówi to zagadnienie z pacjentem.
W trakcie leczenia lekiem Jubbonti pacjent może mieć małe stężenie wapnia we krwi. Należy niezwłocznie powiedzieć lekarzowi, jeśli u pacjenta wystąpi którykolwiek z następujących objawów: kurcze, drganie lub skurcze mięśni i (lub) drętwienie lub mrowienie palców rąk, nóg, lub okolic wokół ust, i (lub) drgawki, dezorientacja, lub utrata przytomności.
W rzadkich przypadkach zgłaszano znaczne obniżenie stężenia wapnia we krwi prowadzące do hospitalizacji, a nawet reakcji zagrażających życiu. Przed podaniem każdej dawki oraz u pacjentów z predyspozycją do hipokalcemii w ciągu dwóch tygodni po podaniu dawki początkowej należy sprawdzić stężenie wapnia we krwi (za pomocą badania krwi).
Należy powiedzieć lekarzowi o występujących obecnie lub w przeszłości poważnych problemach z nerkami, o niewydolności nerek lub dializoterapii, bądź o przyjmowaniu leków zwanych glikokortykosteroidami (takich jak prednizolon czy deksametazon), ponieważ może to zwiększać ryzyko wystąpienia niskiego stężenia wapnia we krwi, jeśli pacjent nie przyjmuje preparatów uzupełniających wapń.
Działanie niepożądane zwane martwicą kości szczęki (uszkodzenie kości szczęki) było zgłaszane rzadko (może dotyczyć nie więcej niż 1 na 1 000 pacjentów) u pacjentów otrzymujących denosumab w leczeniu osteoporozy. Ryzyko wystąpienia martwicy kości szczęki jest większe u pacjentów leczonych długotrwale (może dotyczyć nie więcej niż 1 na 200 pacjentów leczonych przez 10 lat).
Martwica kości szczęki może wystąpić również po zakończeniu leczenia. Ważne jest, aby próbować zapobiec rozwojowi martwicy kości szczęki, ponieważ może to być stan bolesny i trudny do wyleczenia. Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia martwicy kości szczęki, należy podjąć następujące środki ostrożności: 31
Przed rozpoczęciem leczenia pacjent powinien powiedzieć lekarzowi lub pielęgniarce (pracownikowi ochrony zdrowia), jeśli:
Przed rozpoczęciem leczenia lekiem Jubbonti, lekarz może poprosić o przeprowadzenie badania stomatologicznego.
W trakcie leczenia pacjent powinien utrzymywać prawidłową higienę jamy ustnej i rutynowo poddawać się przeglądom stomatologicznym. Jeśli używa protez dentystycznych, należy upewnić się, że są właściwie dopasowane. Jeśli pacjent jest w trakcie leczenia stomatologicznego lub planuje zabieg stomatologiczny (np. usunięcie zęba), powinien poinformować o tym lekarza oraz powiedzieć swojemu stomatologowi o stosowaniu leku Jubbonti.
Należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem i stomatologiem, jeśli pacjent ma jakiekolwiek problemy w obrębie jamy ustnej lub z uzębieniem, takie jak ruszanie się zębów, ból lub obrzęk albo niezagojone owrzodzenia lub zmiany sączące, ponieważ mogą to być oznaki martwicy kości szczęki.
U niektórych pacjentów podczas leczenia denosumabem mogą wystąpić nietypowe złamania kości udowej. Należy skontaktować się z lekarzem, jeśli pacjent w trakcie leczenia denosumabem poczuje nowy lub inny niż zwykle ból biodra, pachwiny lub uda.
Dzieci i młodzież Leku Jubbonti nie należy stosować u dzieci i młodzieży w wieku poniżej 18 lat.
Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować. Szczególnie ważne jest, żeby poinformować lekarza, jeśli pacjent przyjmuje inne leki zawierające denosumab.
Nie należy stosować leku Jubbonti jednocześnie z innymi lekami zawierającymi denosumab.
Denosumab nie był badany u kobiet w ciąży. Ważne jest, by pacjentka powiedziała lekarzowi, jeśli jest w ciąży, przypuszcza, że może być w ciąży lub planuje ciążę. Lek Jubbonti nie jest zalecany do stosowania u kobiet w ciąży. Kobiety w wieku rozrodczym, przyjmujące lek Jubbonti powinny stosować skuteczne metody antykoncepcyjne podczas leczenia oraz przez co najmniej 5 miesięcy po zakończeniu przyjmowania leku Jubbonti.
Jeśli pacjentka w trakcie stosowania leku Jubbonti lub w okresie krótszym niż 5 miesięcy po zakończeniu leczenia lekiem Jubbonti zajdzie w ciążę, powinna poinformować lekarza. 32
Nie wiadomo, czy denosumab przenika do mleka ludzkiego. Ważne jest, by poinformować lekarza, jeśli pacjentka karmi piersią lub planuje karmić piersią. Wówczas lekarz prowadzący pomoże zdecydować pacjentce, czy powinna zaprzestać karmienia piersią, czy przerwać stosowanie leku
Jubbonti, rozważywszy korzyści płynące dla dziecka z karmienia piersią oraz korzyści płynące dla matki z przyjmowania leku Jubbonti.
Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza że może być w ciąży lub gdy planuje mieć dziecko, powinna poradzić się lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem tego leku.
Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn Jubbonti nie ma wpływu lub wywiera nieistotny wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn.
Lek zawiera 47 mg sorbitolu2 w każdym ml roztworu.
Lek zawiera mniej niż 1 mmol (23 mg) sodu w każdym ml roztworu, to znaczy lek uznaje się za
wolny od sodu”.
Ten lek należy zawsze stosować zgodnie z zaleceniami lekarza. W razie wątpliwości należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.
Zalecana dawka to jedna ampułko-strzykawka o zawartości 60 mg, podawana raz na 6 miesięcy w pojedynczym wstrzyknięciu pod skórę (podskórnym). Najlepszymi miejscami do wstrzykiwania jest przednia część ud oraz brzuch. Opiekun pacjenta może również używać tylnej części ramienia.
Informacje na temat daty potencjalnego następnego wstrzyknięcia należy uzyskać od lekarza. Każde opakowanie leku Jubbonti zawiera kartę kalendarza z naklejką, którą można wykorzystać do zapisania daty następnego wstrzyknięcia.
W trakcie leczenia lekiem Jubbonti należy również otrzymywać odpowiednią suplementację wapnia i witaminy D. Lekarz omówi ten problem z pacjentem.
Lekarz może uznać, że najlepszym rozwiązaniem jest, by pacjent wstrzykiwał lek Jubbonti samodzielnie lub by robił to jego opiekun. Lekarz prowadzący lub personel medyczny pokaże pacjentowi lub jego opiekunowi, w jaki sposób podawać lek Jubbonti.
Instrukcja wstrzykiwania leku Jubbonti znajduje się w punkcie 7 „Instrukcja użycia” na końcu tej ulotki.
Nie wstrząsać.
Jeśli dawka leku Jubbonti zostanie pominięta, wstrzyknięcie należy wykonać tak szybko, jak to możliwe. Następnie kolejne wstrzyknięcie należy zaplanować po upływie 6 miesięcy od ostatniego wstrzyknięcia.
Aby uzyskać jak największe korzyści z leczenia w postaci zmniejszenia ryzyka złamań, ważne jest, aby lek Jubbonti stosować tak długo, jak to zalecił lekarz. Nie należy przerywać leczenia bez skontaktowania się z lekarzem.
Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.
Niezbyt często u pacjentów otrzymujących denosumab może rozwinąć się zapalenie skóry (najczęściej zapalenie tkanki łącznej). Należy niezwłocznie powiedzieć lekarzowi, jeśli u pacjenta w trakcie leczenia lekiem Jubbonti wystąpią którekolwiek z tych objawów: obrzęk i zaczerwienienie skóry, zlokalizowane najczęściej na podudziach, które jest ciepłe i bolesne uciskowo, i któremu może towarzyszyć gorączka.
U pacjentów przyjmujących denosumab rzadko mogą pojawiać się: ból w ustach i (lub) ból szczęki, obrzęk lub niezagojone owrzodzenia w jamie ustnej lub szczęki, zmiany sączące, drętwienie lub uczucie ciężkości szczęki, lub ruszanie się zębów. Mogą być to oznaki uszkodzenia kości szczęki (martwica). Należy niezwłocznie powiedzieć lekarzowi i stomatologowi, jeśli wystąpią takie objawy w trakcie stosowania leku Jubbonti lub po zakończeniu leczenia.
U pacjentów przyjmujących lek Jubbonti rzadko może dojść do obniżenia stężenia wapnia we krwi (hipokalcemia); bardzo niskie stężenie wapnia we krwi może prowadzić do hospitalizacji, a nawet zagrażać życiu. Objawy obniżenia stężenia wapnia we krwi to: skurcze, drgania, kurcze mięśni i (lub) odrętwienie lub mrowienie w palcach u rąk, u nóg lub wokół ust i (lub) drgawki, stan dezorientacji lub utrata przytomności. Należy niezwłocznie powiedzieć lekarzowi, jeśli u pacjenta wystąpi którykolwiek z powyższych objawów. Obniżone stężenie wapnia we krwi może również prowadzić do zmiany w rytmie pracy serca zwanej wydłużeniem odstępu QT, która ujawnia się w elektrokardiogramie (EKG).
U pacjentów przyjmujących lek Jubbonti mogą zdarzyć się rzadko nietypowe złamania kości udowej.
Należy skontaktować się z lekarzem, jeśli pacjent w trakcie leczenia lekiem Jubbonti poczuje nowy lub inny niż zwykle ból biodra, pachwiny lub uda, ponieważ może być to pierwsza oznaka możliwego złamania kości udowej.
U pacjentów przyjmujących denosumab mogą wystąpić rzadko reakcje alergiczne. Do ich objawów należą obrzęk twarzy, warg, języka, gardła lub innych części ciała, wysypka, swędzenie skóry lub pokrzywka, świszczący oddech lub trudności w oddychaniu. Należy powiedzieć lekarzowi, jeśli u pacjenta wystąpi którykolwiek z powyższych objawów podczas leczenia lekiem Jubbonti.
Bardzo częste działania niepożądane (mogą dotyczyć więcej niż 1 na 10 pacjentów):
Częste działania niepożądane (mogą dotyczyć nie więcej niż 1 na 10 pacjentów):
Niezbyt częste działania niepożądane (mogą dotyczyć nie więcej niż 1 na 100 pacjentów):
Bardzo rzadkie działania niepożądane (mogą dotyczyć nie więcej niż 1 na 10 000 pacjentów):
Częstość nieznana (częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych):
Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Działania niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do „krajowego systemu zgłaszania” wymienionego w załączniku V. Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat bezpieczeństwa stosowania leku.
Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie i pudełku po:
Termin ważności (EXP). Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Przechowywać w lodówce (2 °C – 8 °C).
Nie zamrażać.
Przechowywać ampułko-strzykawkę w opakowaniu zewnętrznym w celu ochrony przed światłem.
Ampułko-strzykawkę można wyjąć z lodówki w celu uzyskania temperatury pokojowej (do 25 °C) przed wstrzyknięciem. Takie postępowanie sprawi, że wstrzyknięcie leku będzie bardziej komfortowe.
Po wyjęciu ampułko-strzykawki z lodówki i pozostawieniu jej w temperaturze pokojowej (do 25 °C), jej zawartość należy zużyć w ciągu 30 dni. Szczegółowe informacje podano w punkcie 7 „Instrukcja użycia” na końcu tej ulotki.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić środowisko.
Co zawiera lek Jubbonti
Jak wygląda lek Jubbonti i co zawiera opakowanie Lek Jubbonti jest klarownym do lekko opalizującego, bezbarwnym do lekko żółtawego lub lekko brązowawego roztworem do wstrzykiwań. Lek Jubbonti jest dostępny w gotowych do użycia ampułko-strzykawkach z przezroczystego szkła typu I zaopatrzonych w igłę ze stali nierdzewnej o rozmiarze 29G, z osłoną zabezpieczającą, gumowym wieczkiem igły (elastomer termoplastyczny), gumowym korkiem tłoka (guma bromobutylowa) i pręt tłoka wykonanym z tworzywa sztucznego.
Każde opakowanie zawiera jedną ampułko-strzykawkę z osłoną zabezpieczającą.
Podmiot odpowiedzialny Sandoz GmbH
Biochemiestr. 10
6250 Kundl
Austria
Wytwórca Novartis Pharmaceutical Manufacturing GmbH
Biochemiestr. 10
6336 Langkampfen
Austria
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących tego leku należy zwrócić się do miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:
België/Belgique/Belgien
Sandoz nv/sa
Tél/Tel: +32 2 722 97 97
Lietuva Sandoz Pharmaceuticals d.d filialas
Tel: +370 5 2636 037
България Сандоз България КЧТ
Тел.: +359 2 970 47 47
Luxembourg/Luxemburg
Sandoz nv/sa (Belgique/Belgien)
Tél/Tel: +32 2 722 97 97
Česká republika
Sandoz s.r.o.
Tel: +420 234 142 222
Magyarország Sandoz Hungária Kft.
Tel.: +36 1 430 2890
Danmark/Norge/Ísland/Sverige Sandoz A/S
Tlf/Sími/Tel: +45 63 95 10 00
Malta Sandoz Pharmaceuticals d.d.
Tel: +35699644126
Deutschland Hexal AG
Tel: +49 8024 908 0
Nederland Sandoz B.V.
Tel: +31 36 52 41 600 36
Eesti
Sandoz d.d. Eesti filiaal
Tel: +372 665 2400
Österreich Sandoz GmbH
Tel: +43 5338 2000
Ελλάδα SANDOZ HELLAS ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ Α.Ε.
Τηλ: +30 216 600 5000
Polska Sandoz Polska Sp. z o.o.
Tel.: +48 22 209 70 00
España Sandoz Farmacéutica, S.A.
Tel: +34 900 456 856
Portugal Sandoz Farmacêutica Lda.
Tel: +351 21 000 86 00
France Sandoz SAS
Tél: +33 1 49 64 48 00
România Sandoz Pharmaceuticals SRL
Tel: +40 21 407 51 60
Hrvatska
Sandoz d.o.o.
Tel: +385 1 23 53 111
Slovenija
Sandoz farmacevtska družba d.d.
Tel: +386 1 580 29 02
Ireland Rowex Ltd.
Tel: +353 27 50077
Slovenská republika
Sandoz d.d. - organizačná zložka
Tel: +421 2 48 200 600
Italia Sandoz S.p.A.
Tel: +39 02 81280696
Suomi/Finland Sandoz A/S
Puh/Tel: +358 10 6133 400
Κύπρος SANDOZ HELLAS ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ Α.Ε.
Τηλ: +30 216 600 5000 United Kingdom (Northern Ireland) Sandoz GmbH (Austria)
Tel: +43 5338 2000
Latvija
Sandoz d.d. Latvia filiāle
Tel: +371 67 892 006
Data ostatniej aktualizacji ulotki:
Szczegółowe informacje o tym leku znajdują się na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków https://www.ema.europa.eu.
7. Instrukcja użycia
Niniejsza „Instrukcja użycia” zawiera informacje na temat wstrzykiwania leku Jubbonti.
Jeżeli lekarz zdecyduje, że pacjent lub opiekun pacjenta może być w stanie podawać wstrzyknięcia leku Jubbonti w domu, należy upewnić się, że lekarz lub pielęgniarka pokazali pacjentowi lub opiekunowi sposób przygotowywania i wstrzykiwania leku Jubbonti przy użyciu ampułko-strzykawki przed jej użyciem po raz pierwszy.
Przed wstrzyknięciem leku Jubbonti przy użyciu ampułko-strzykawki należy upewnić się, że przeczytano i zrozumiano niniejszą instrukcję użycia. W razie jakichkolwiek wątpliwości należy porozmawiać z lekarzem. 37
Ważne informacje, które należy znać przed wstrzyknięciem leku Jubbonti
Przechowywanie leku Jubbonti
Przygotowanie leku Jubbonti do wstrzyknięcia
Krok 1. Doprowadzenie do temperatury pokojowej
Wyjąć opakowanie zawierające ampułko- strzykawkę z lodówki i pozostawić nieotwarte na około 15 do 30 minut, aby osiągnęło temperaturę pokojową.
Krok 2. Zgromadzenie materiałów
Upewnić się, że dostępne są następujące materiały (niedołączone do opakowania):
Krok 3. Rozpakowanie
Otworzyć plastikową tacę, odrywając osłonę.
Wyjąć ampułko-strzykawkę, trzymając pośrodku jak pokazano.
Nie zdejmować nasadki igły do czasu wstrzyknięcia.
Krok 4. Przeprowadzenie kontroli bezpieczeństwa
Popatrzyć przez okno podglądu ampułko- strzykawki. Ciecz wewnątrz powinna być przezroczystym do lekko opalizującego, bezbarwnym do lekko żółtawego lub lekko brązowawego roztworem. W cieczy mogą być widoczne pęcherzyki powietrza, co jest normalne.
Nie próbować usuwać powietrza.
We wszystkich tych przypadkach należy skontaktować się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą. 39
Krok 5. Wybranie miejsca wstrzyknięcia
Należy wstrzykiwać w przednią część uda lub dolny obszar brzucha, ale nie w okolicy 5 cm wokół pępka.
Nie wstrzykiwać w skórę, która jest tkliwa, zasiniona, zaczerwieniona, złuszczona lub twarda ani do miejsc z bliznami lub rozstępami.
Jeżeli opiekun, lekarz lub pielęgniarka podają wstrzyknięcie, mogą również dokonać wstrzyknięcia w górną część ramienia.
Wstrzyknięcie leku Jubbonti
Krok 6. Oczyszczenie miejsca wstrzyknięcia
Umyć ręce wodą z mydłem.
Oczyścić wybrane miejsce wstrzyknięcia wacikiem nasączonym alkoholem. Pozostawić je do wyschnięcia przed wstrzyknięciem.
Nie dotykać ani dmuchać na oczyszczone miejsce przed wstrzyknięciem.
Krok 7. Zdejmowanie nasadki igły
Mocno pociągnąć na wprost w celu zdjęcia nasadki z ampułko-strzykawki. Na końcu igły może być widoczna kropla cieczy. Jest to normalne.
Nie zakładać ponownie nasadki igły. Wyrzucić nasadkę igły.
Krok 8. Wbijanie igły
Delikatnie przyszczypnąć skórę w miejscu wstrzyknięcia i trzymać w czasie całego wstrzykiwania. Drugą ręką włożyć igłę pod skórę pod kątem około 45 stopni, jak pokazano.
Nie naciskać tłoka podczas wkładania igły.
Krok 9. Rozpoczęcie wstrzykiwania
Nadal ściskać skórę. Powoli naciskać tłok aż do oporu. Zapewni to wstrzyknięcie pełnej dawki. 40
Krok 10. Kończenie wstrzyknięcia
Potwierdzić, że głowica tłoka znajduje się między skrzydełkami osłony zabezpieczającej, jak pokazano. Zapewni to aktywowanie osłony zabezpieczającej i spowoduje zasłonięcie igły po zakończeniu wstrzyknięcia.
Krok 11. Zwalnianie tłoka
Trzymając ampułko-strzykawkę w miejscu wstrzyknięcia, powoli zwolnić tłok, aż igła zostanie zasłonięta przez osłonę zabezpieczającą.
Wyjąć ampułko-strzykawkę z miejsca wstrzyknięcia i puścić przyszczypniętą skórę.
W miejscu wstrzyknięcia może pojawić się niewielka ilość krwi. W miejscu wstrzyknięcia można przytrzymać wacik lub gazę, aż krwawienie ustanie.
Nie pocierać miejsca wstrzyknięcia. W razie potrzeby zasłonić miejsce wstrzyknięcia małym plastrem samoprzylepnym.
Po wstrzyknięciu
Krok 12. Utylizacja ampułko-strzykawki
Bezpośrednio po użyciu umieścić ampułko- strzykawkę w pojemniku na odpady ostre. Nie wyrzucać ampułko-strzykawki do pojemnika na domowe odpady.
W sprawie prawidłowej utylizacji pojemnika na odpady ostre należy porozmawiać z lekarzem lub farmaceutą. Mogą obowiązywać lokalne przepisy dotyczące utylizacji.
Przypisy