Źródło: EMA
Data ostatniej weryfikacji: 2023-08-31
produkt na receptę do zastrzeżonego stosowania, inne, Kite
Opakowanie:
Koszyk:
Ulotki Tecartus dla opakowania 1 worek 68 mililitrów.
Źródło: EMA
Data ostatniej weryfikacji: 2023-08-31
Niniejszy produkt leczniczy będzie dodatkowo monitorowany. Umożliwi to szybkie zidentyfikowanie nowych informacji o bezpieczeństwie. Użytkownik leku też może w tym pomóc, zgłaszając wszelkie działania niepożądane, które wystąpiły po zastosowaniu leku. Aby dowiedzieć się, jak zgłaszać działania niepożądane – patrz punkt 4.
1. Co to jest lek Tecartus i w jakim celu się go stosuje
2. Informacje ważne przed podaniem leku Tecartus
3. Jak podawany jest lek Tecartus
Tecartus to lek terapii genowej stosowany u dorosłych w leczeniu chłoniaka z komórek płaszcza oraz ostrej białaczki limfoblastycznej z limfocytów B. Jest on stosowany, gdy inne dostępne leki przestały działać (choroba nawrotowa lub oporna na leczenie). Lek ten jest przygotowany specjalnie dla danego pacjenta z własnych białych krwinek pacjenta, które zostały zmodyfikowane i jest zwany breksukabtagenem autoleucel.
Chłoniak z komórek płaszcza oraz ostra białaczka limfoblastyczna z limfocytów B to rodzaje nowotworów układu odpornościowego (układu obronnego). Choroby te wpływają na rodzaj białych krwinek nazywanych limfocytami B. Zarówno w chłoniaku z komórek płaszcza, jak i w ostrej białaczce limfoblastycznej z limfocytów B, limfocyty B mnożą się w niekontrolowany sposób i gromadzą się w tkance limfatycznej, szpiku kostnym lub we krwi.
Jak działa lek Tecartus
Z krwi pacjenta pobierane są białe krwinki, które są następnie modyfikowane genetycznie, tak aby mogły działać na komórki nowotworowe w organizmie pacjenta. Po infuzji leku Tecartus do krwi pacjenta zmodyfikowane białe krwinki zabiją komórki nowotworowe.
2. Informacje ważne przed podaniem leku Tecartus
Kiedy nie podawać leku Tecartus
Ostrzeżenia i środki ostrożności Lek Tecartus jest przygotowywany z własnych krwinek białych pacjenta i wolno go podawać wyłącznie jemu (stosowanie autologiczne).
Badania i kontrole
Przed podaniem leku Tecartus lekarz:
W niektórych przypadkach planowa terapia lekiem Tecartus może nie być możliwa. Jeśli infuzja leku Tecartus jest opóźniona o ponad 2 tygodnie po otrzymaniu przez pacjenta chemioterapii limfodeplecyjnej, pacjent może otrzymać dodatkową chemioterapię (patrz także punkt 3 „Jak podawany jest lek Tecartus”).
Po podaniu leku Tecartus
Należy niezwłocznie poinformować lekarza lub pielęgniarkę lub uzyskać natychmiastową pomoc medyczną, jeśli u pacjenta wystąpi którykolwiek z następujących objawów:
Jeśli którykolwiek z powyższych punktów dotyczy pacjenta (lub nie ma co do tego pewności), należy skonsultować się z lekarzem lub pielęgniarką.
Lekarz będzie regularnie badał krew pacjenta, ponieważ liczba komórek krwi i innych składników krwi może się zmniejszyć.
Pacjenci zostaną poproszeni o zgodę na włączenie do rejestru przez co najmniej 15 lat w celu lepszego zrozumienia długoterminowego działania leku Tecartus.
Pacjent nie może być dawcą krwi, narządów, tkanek ani komórek do przeszczepienia.
Dzieci, młodzież i młodzi dorośli Leku Tecartus nie wolno stosować u dzieci i młodzieży w wieku poniżej 18 lat ani u młodych osób dorosłych w wieku poniżej 26 lat.
Lek Tecartus a inne leki
Należy powiedzieć lekarzowi lub pielęgniarce o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować.
Przed podaniem leku Tecartus należy powiedzieć lekarzowi lub pielęgniarce o przyjmowaniu jakiegokolwiek z leków, które osłabiają układ odpornościowy, takich jak kortykosteroidy, ponieważ leki te mogą mieć wpływ na działanie leku Tecartus.
W szczególności pacjentowi nie wolno przyjmować niektórych szczepionek, zwanych żywymi szczepionkami:
Pacjent powinien porozmawiać z lekarzem w razie konieczności przyjęcia szczepień.
Ciąża i karmienie piersią
Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza że może być w ciąży lub gdy planuje mieć dziecko, powinna poradzić się lekarza przed zastosowaniem tego leku. Jest to związane z faktem, że działanie leku Tecartus u kobiet w ciąży lub karmiących piersią nie jest znane i może być szkodliwe dla nienarodzonego dziecka lub dziecka karmionego piersią.
Pacjentka powinna omówić z lekarzem przebieg ciąży, jeśli otrzymała lek Tecartus.
Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn Lek Tecartus może powodować zaburzenia, takie jak zaburzenia lub zmniejszenie poziomu świadomości, splątanie i drgawki (napady drgawek) przez 8 tygodni po podaniu.
Nie należy prowadzić pojazdów, obsługiwać maszyn ani wykonywać czynności wymagających zachowania uwagi przez co najmniej 8 tygodni po leczeniu lekiem Tecartus lub do momentu uzyskania zgody od lekarza.
Lek Tecartus zawiera sód, dimetylosulfotlenek1 (DMSO) i gentamycynę
Lek zawiera 300 mg sodu (główny składnik soli kuchennej) w każdym worku do infuzji. Odpowiada to 15% maksymalnej zalecanej dobowej dawki sodu w diecie u osoby dorosłej. Lek zawiera również DMSO i gentamycynę, które mogą spowodować ciężkie reakcje nadwrażliwości.
3. Jak podawany jest lek Tecartus Lek Tecartus będzie zawsze podawany przez fachowy personel medyczny.
Leki podawane przed terapią lekiem Tecartus
Na kilka dni przed otrzymaniem leku Tecartus pacjent otrzyma chemioterapię limfodeplecyjną, która umożliwi namnażanie się w organizmie pacjenta podanych mu z lekiem Tecartus zmodyfikowanych białych krwinek.
W ciągu 30 do 60 minut przed podaniem leku Tecartus, pacjent może otrzymać inne leki. Ma to zapobiec reakcjom związanym z infuzją oraz gorączce. Do leków tych mogą należeć:
Sposób podania leku Tecartus Lek Tecartus będzie zawsze podawany przez lekarza w kwalifikowanym ośrodku leczniczym.
W związku z tym fachowy personel medyczny podający lek Tecartus podejmie odpowiednie środki ostrożności (noszenie rękawic i okularów), aby uniknąć możliwości przeniesienia chorób zakaźnych i będzie przestrzegał lokalnych wytycznych dotyczących postępowania z odpadami materiałów pochodzenia ludzkiego w zakresie czyszczenia lub usuwania wszelkich materiałów, które miały kontakt z tym lekiem.
Po otrzymaniu leku Tecartus
W przypadku opuszczenia którejkolwiek wizyty należy jak najszybciej skontaktować się telefonicznie z lekarzem lub ośrodkiem, w którym odbywa się leczenie, i wyznaczyć nowy termin wizyty.
Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.
Nie należy podejmować samodzielnych prób leczenia działań niepożądanych.
Lek Tecartus może powodować działania niepożądane, które mogą być ciężkie lub zagrażać życiu.
Jeżeli którekolwiek z poniższych działań niepożądanych wystąpi po infuzji leku Tecartus, należy niezwłocznie zgłosić się po pomoc medyczną.
Bardzo często: mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób:
gorączka, dreszcze, obniżone ciśnienie krwi, które może powodować takie objawy jak zawroty głowy, uczucie pustki w głowie, obecność płynu w płucach; objawy te mogą być ciężkie i prowadzić do zgonu (wszystkie są objawami stanu zwanego zespołem uwalniania cytokin),
Inne działania niepożądane są wymienione poniżej. Jeżeli którekolwiek z tych działań niepożądanych stanie się ciężkie lub poważne, należy natychmiast powiadomić lekarza prowadzącego.
Bardzo często: mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób:
Często: mogą wystąpić u nie więcej niż 1 na 10 osób:
Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub pielęgniarce. Działania niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do „krajowego systemu zgłaszania” wymienionego w załączniku V. Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat bezpieczeństwa stosowania leku.
Poniższe informacje przeznaczone są wyłącznie dla lekarzy.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie kasety i na worku do infuzji po „EXP”.
Przechowywać w stanie zamrożonym w warunkach fazy gazowej ciekłego azotu (≤ – 150°C) do momentu rozmrożenia przed zastosowaniem.
Nie zamrażać ponownie.
Co zawiera lek Tecartus
Substancją czynną leku jest breksukabtagen autoleucel (0,4 – 2 × 108 komórek dyspersji do infuzji).
Każdy worek do infuzji przeznaczony dla określonego pacjenta zawiera dyspersję żywotnych limfocytów CAR-T anty-CD19 w ilości około 68 ml, co zapewnia docelową dawkę wynoszącą
2 x 106 żywotnych limfocytów CAR-T anty-CD19/kg w przypadku pacjentów z chłoniakiem z komórek płaszcza oraz docelową dawkę wynoszącą 1 × 106 żywotnych limfocytów CAR-T anty-CD19/kg w przypadku pacjentów z ostrą białaczką limfoblastyczną z limfocytów B.
Pozostałe składniki (substancje pomocnicze) to: Cryostor CS10 (zawiera DMSO), sodu chlorek, albumina ludzka. Patrz punkt 2 „Lek Tecartus zawiera sód, dimetylosulfotlenek (DMSO) i pozostałości gentamycyny”.
Ten lek zawiera genetycznie zmodyfikowane ludzkie komórki krwi.
http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Template_or_form/2013/03/WC500139752.doc
Jak wygląda lek Tecartus i co zawiera opakowanie Lek Tecartus ma postać klarownej do nieprzezroczystej dyspersji do infuzji o barwie od białej do czerwonej. Jest dostarczany w worku do infuzji zapakowanym pojedynczo w metalowej kasecie.
Jeden worek do infuzji zawiera około 68 ml dyspersji komórek.
Podmiot odpowiedzialny Kite Pharma EU B.V.
Tufsteen 1
2132 NT Hoofddorp
Holandia
Wytwórca Kite Pharma EU B.V.
Tufsteen 1
2132 NT Hoofddorp
Holandia
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących tego leku należy zwrócić się do miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:
België/Belgique/Belgien Gilead Sciences Belgium SRL-BV
Tél/Tel: + 32 (0) 24 01 35 50
Lietuva Gilead Sciences Poland Sp. z o.o.
Tel: + 48 22 262 8702
България Gilead Sciences Ireland UC
Тел.: + 353 (0) 1 686 1888
Luxembourg/Luxemburg Gilead Sciences Belgium SRL-BV
Tél/Tel: + 32 (0) 24 01 35 50
Česká republika Gilead Sciences s.r.o.
Tel: + 420 910 871 986
Magyarország Gilead Sciences Ireland UC
Tel: + 353 (0) 1 686 1888
Danmark Gilead Sciences Sweden AB
Tlf: + 46 (0) 8 5057 1849
Malta Gilead Sciences Ireland UC
Tel: + 353 (0) 1 686 1888
Deutschland Gilead Sciences GmbH
Tel: + 49 (0) 89 899890-0
Nederland Gilead Sciences Netherlands B.V.
Tel: + 31 (0) 20 718 36 98
Eesti Gilead Sciences Poland Sp. z o.o.
Tel: + 48 22 262 8702
Norge Gilead Sciences Sweden AB
Tlf: + 46 (0) 8 5057 1849
Ελλάδα Gilead Sciences Ελλάς Μ.ΕΠΕ.
Τηλ: + 30 210 8930 100
Österreich Gilead Sciences GesmbH
Tel: + 43 1 260 830
España Gilead Sciences, S.L.
Tel: + 34 91 378 98 30
Polska Gilead Sciences Poland Sp. z o.o.
Tel: + 48 22 262 8702
France Gilead Sciences
Tél : + 33 (0) 1 46 09 41 00
Portugal Gilead Sciences, Lda.
Tel: + 351 21 7928790
Hrvatska Gilead Sciences Ireland UC
Tel: + 353 (0) 1 686 1888
România Gilead Sciences Ireland UC
Tel: + 353 (0) 1 686 1888
Ireland Gilead Sciences Ireland UC
Tel: + 353 (0) 214 825 999
Slovenija Gilead Sciences Ireland UC
Tel: + 353 (0) 1 686 1888
Ísland Gilead Sciences Sweden AB
Sími: + 46 (0) 8 5057 1849
Slovenská republika Gilead Sciences Slovakia s.r.o.
Tel: + 421 232 121 210
Italia Gilead Sciences S.r.l.
Tel: + 39 02 439201
Suomi/Finland Gilead Sciences Sweden AB
Puh/Tel: + 46 (0) 8 5057 1849
Κύπρος Gilead Sciences Ελλάς Μ.ΕΠΕ.
Τηλ: + 30 210 8930 100
Sverige Gilead Sciences Sweden AB
Tel: + 46 (0) 8 5057 1849
Latvija Gilead Sciences Poland Sp. z o.o.
Tel: + 48 22 262 8702
Data ostatniej aktualizacji ulotki:
Ten lek został warunkowo dopuszczony do obrotu. Oznacza to, że oczekuje się na więcej danych dotyczących leku.
Europejska Agencja Leków dokona co najmniej raz w roku przeglądu nowych informacji o leku i w razie konieczności treść tej ulotki zostanie zaktualizowana.
Inne źródła informacji
Szczegółowe informacje o tym leku znajdują się na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu. Znajdują się tam również linki do stron internetowych o rzadkich chorobach i sposobach leczenia.
Ta ulotka jest dostępna we wszystkich językach UE/EOG na stronie internetowej Europejskiej Agencji
Leków.
<------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------>
Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego:
Ważne jest przeczytanie całej treści niniejszej instrukcji przed podaniem produktu Tecartus.
Środki ostrożności, które należy podjąć przed użyciem lub podaniem produktu leczniczego Produkt Tecartus musi być transportowany na terenie placówki w zamkniętych, odpornych na uszkodzenia, szczelnych pojemnikach.
Ten produkt leczniczy zawiera komórki krwi ludzkiej. Fachowy personel medyczny przygotowujący produkt Tecartus musi stosować odpowiednie środki ostrożności (nosić rękawice i okulary), aby uniknąć potencjalnego przeniesienia chorób zakaźnych.
http://www.ema.europa.eu/
Przygotowanie przed podaniem
Kite).
Rozmrażanie
Delikatnie wymieszać zawartość worka, aby rozprowadzić grudki materiału komórkowego. Jeśli nadal widoczne są grudki materiału komórkowego, kontynuować delikatne mieszanie zawartości worka. Delikatne ręczne mieszanie powinno doprowadzić do rozproszenia małych grudek materiału komórkowego. Produktu Tecartus nie wolno myć, wirować ani powtórnie odtwarzać zawiesiny w nowych nośnikach przed infuzją. Rozmrażanie powinno trwać około 3 do 5 minut.
NIE używać filtra do deplecji leukocytów.
Podawanie
Środki ostrożności, które należy podjąć przy usuwaniu produktu leczniczego
Wszelkie niewykorzystane resztki produktu leczniczego oraz odpady, które miały kontakt z produktem Tecartus (odpady stałe i ciekłe), muszą być przetwarzane i usuwane jako odpady potencjalnie zakaźne, zgodnie z lokalnymi wytycznymi dotyczącymi postępowania z materiałami pochodzenia ludzkiego.
Przypadkowy kontakt
W razie przypadkowego kontaktu trzeba stosować się do lokalnych wytycznych dotyczących postępowania z materiałami pochodzenia ludzkiego, które mogą obejmować umycie skażonej skóry i zdjęcie skażonej odzieży. Powierzchnie robocze i materiały, które mogły mieć kontakt z produktem
Tecartus, muszą być odkażone odpowiednim środkiem dezynfekcyjnym.
Przypisy